Avant - Nobody's Business - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avant - Nobody's Business




One thing I know babe
Одно я знаю, детка.
Go on and tell em what you know
Давай рассказывай им все что знаешь
If lovin you is wrong
Если любить тебя неправильно
I heard somebody say
Я слышал, как кто-то сказал:
I don't wanna be right
Я не хочу быть правым
I don't wanna be
Я не хочу быть ...
I don't wanna be right
Я не хочу быть правым
Come on
Давай
Put your hands together
Сложите руки вместе.
Sound kinda good now
Звучит неплохо.
Ain't nobody's business ay
Никого это не касается да
What's yours is mine ay
Что твое то и мое да
But ain't nobody's business
Но это никого не касается.
What mine's is yours
То, что принадлежит мне, принадлежит тебе.
Hey, let me talk to you a bit baby
Эй, позволь мне немного поговорить с тобой, детка
Come on!
Давай же!
All the things that we been through uh uh uh
Все то через что мы прошли э э э
You loving me, still loving you uh uh uh
Ты любишь меня, все еще любишь, а-а-а ...
See I don't care what people say
Видишь ли мне все равно что говорят люди
'Cause when it come to what we have
Потому что когда дело доходит до того, что у нас есть
Girl we in a different place
Девочка мы в другом месте
Come on! Aye (shururu)
Давай! Эй (шуруру)
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
No matter what we do now oh
Что бы мы сейчас ни делали о
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
Seasons come and seasons go uh uh uh
Времена года приходят и уходят э э э э
When winter leave, the flowers grow uh uh uh
Когда уходит зима, цветы вырастают, а-а-а-а ...
We may not have the perfect love
Возможно, у нас не будет идеальной любви.
But as long as we're together, baby I don't give a...
Но пока мы вместе, детка, мне все равно...
Come on! Aye (shururu)
Давай! Эй (шуруру)
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
No matter what we do now oh
Что бы мы сейчас ни делали о
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
Baby, tell your friends to keep it moving (shururu)
Детка, скажи своим друзьям, чтобы они двигались дальше (шуруру).
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
Just me and you
Только я и ты.
And I know what we do now
И я знаю, что мы делаем сейчас.
Ain't nobody's business but ours babe
Это никого не касается кроме нас Детка
It don't matter that it rhymes girl
Не важно, что это рифмуется, девочка.
Come on! Aye
Давай же!
Put your hands together aye
Сложите руки вместе да
It sounds kinds good now
Сейчас это звучит неплохо
But let's get back to business
Но вернемся к делу.
Why they all up in our business?
Почему они все лезут в наши дела?
Hey
Эй
Girl you know I got you, my responsibility
Девочка, ты же знаешь, что у меня есть ты, моя ответственность.
To make sometimes you happy
Чтобы иногда ты был счастлив.
This is all reality (This is all reality)
Это все реальность (это все реальность).
When it comes to me and you
Когда дело касается нас с тобой ...
This is how it's pposed to be (how it's pposed to be)
Вот как это должно быть (как это должно быть).
Don't you ever doubt me
Никогда не сомневайся во мне.
'Cause I'm the only one you need yea
Потому что я единственный, кто тебе нужен, да
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
But I don't care what they say
Но мне все равно, что они говорят.
'Cause I'mma love you anyway
Потому что я все равно буду любить тебя
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
Baby you and me, one thing gets love enough
Детка, ты и я, одной вещи достаточно для любви.
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
Sounds like probably everyone, me if you want
Похоже, что, наверное, все, кроме меня, если хочешь
I'm the only one you want, only one you want
Я единственный, кто тебе нужен, единственный, кто тебе нужен.
My girl...
Моя девочка...
(Everybody wanna be in your business baby)
(Все хотят быть в твоем бизнесе, детка)
I mean nobody nobody nobody, nobody
Я имею в виду никого, никого, никого, никого.
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка
Everybody wanna be in your business baby
Все хотят быть в твоем бизнесе детка





Writer(s): Myron Avant, Kriss Johnson, Andre Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.