Paroles et traduction Avantasia feat. Michael Kiske - Requiem for a Dream
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
Is
it
your
own
reflection
that's
staring
at
you?
Это
твое
собственное
отражение
смотрит
на
тебя?
An
out-of-body
perception?
Внетелесное
восприятие?
Or
some
kind
of
stranger
that
laughs
at
a
fool?
Или
какой-то
незнакомец,
который
смеется
над
дураком?
Is
it
the
world
that
has
changed?
Неужели
мир
изменился?
Or
is
it
you
at
the
sound
of
the
knell?
Или
ты
слышишь
звук
колокольчиков?
And
how
did
they
fail
to
prepare
you
И
как
они
не
смогли
тебя
подготовить?
For
all
that
awaits
once
you're
out
of
your
shell?
За
все,
что
ждет,
когда
ты
выйдешь
из
своей
скорлупы?
Feel
the
cold
breeze
in
your
face
Почувствуй
холодный
бриз
на
своем
лице.
Walk
on,
one
way
Иди
дальше,
в
одну
сторону.
Time
to
face
what
it's
all
about
Время
посмотреть
правде
в
глаза,
в
чем
дело.
May
the
waves
take
you
in
Пусть
волны
примут
тебя.
A
long
way
from
home
Долгий
путь
от
дома.
You're
out
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
To
crave
all
alone
and
alone
you'll
realize
Жаждать
в
полном
одиночестве
и
одиночестве
ты
поймешь.
What
life
turns
out
to
be...
Какой
оказывается
жизнь...
Future
ain't
what
it
used
to
be
Будущее
уже
не
то,
что
было
раньше.
When
all
givens
they
fall
into
abeyance
Когда
все
дарят,
они
впадают
в
уныние.
Fall
into
abeyance
Впадаю
в
уныние.
Let
it
all
wash
over
me
Пусть
все
это
смоет
меня.
Requiem
for
a
dream
Реквием
за
мечту.
How
long
have
we
stayed
in
concealment
Как
долго
мы
скрывались?
Chilled
to
the
marrow,
crept
stealthily?
Охлажденный
до
мозга
костей,
Крадущийся?
Celestial
lights
satiating
the
dark
Небесные
огни
насытят
темноту.
Of
deplorable
reality
Печальной
реальности.
Every
breath
towards
what
shone
with
a
lustre
Каждый
вдох
к
тому,
что
сияет
блеском.
Horizons
that
sentineled
dreams
Горизонты,
что
послали
мечты.
Now
doesn't
it
even
seem
crazy
Разве
это
не
кажется
безумием-
To
be
aghast
at
what
things
will
not
be
Быть
ужасным
в
том,
чего
не
будет?
See
the
rainbow
slowly
fade
Смотри,
Как
медленно
исчезает
Радуга.
Walk
on,
one
way
Иди
дальше,
в
одну
сторону.
End
of
days...
Конец
света...
Time
to
face
what
it's
all
about
Время
посмотреть
правде
в
глаза,
в
чем
дело.
May
the
waves
take
you
in
Пусть
волны
примут
тебя.
A
long
way
from
home
Долгий
путь
от
дома.
You're
out
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
To
crave
all
alone
and
alone
you'll
realize
Жаждать
в
полном
одиночестве
и
одиночестве
ты
поймешь.
What
life
turns
out
to
be...
Какой
оказывается
жизнь...
Future
ain't
what
it
used
to
be
Будущее
уже
не
то,
что
было
раньше.
Fall
into
abeyance
Впадаю
в
уныние.
Fall
into
abeyance
Впадаю
в
уныние.
Let
it
all
wash
over
me
Пусть
все
это
смоет
меня.
Requiem
for
a
dream
Реквием
за
мечту.
There's
someone
by
your
side
Кто-то
рядом
с
тобой.
Four
steps
behind
Четыре
шага
позади.
Makes
sure
you
keep
the
pace
Убедись,
что
ты
держишь
темп.
And
love
the
grind
И
люблю
молоть.
Time
to
face
what
it's
all
about
Время
посмотреть
правде
в
глаза,
в
чем
дело.
May
the
waves
take
you
in
Пусть
волны
примут
тебя.
A
long
way
from
home
Долгий
путь
от
дома.
You're
out
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
To
crave
all
alone
and
alone
you'll
realize
Жаждать
в
полном
одиночестве
и
одиночестве
ты
поймешь.
Future
ain't
what
it
used
to
be
Будущее
уже
не
то,
что
было
раньше.
And
all
givens
they
fall
into
abeyance
И
все
живущие
впадают
в
уныние.
Fall
into
abeyance
Впадаю
в
уныние.
Let
it
all
wash
over
me
Пусть
все
это
смоет
меня.
Requiem
for
a
dream
Реквием
за
мечту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tobias sammet
Album
Moonglow
date de sortie
15-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.