Avantasia - Carry Me Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avantasia - Carry Me Over




Carry Me Over
Перенеси меня
Never been told my prayers would be answered
Мне никогда не говорили, что мои молитвы будут услышаны
Wherever I go I see you around
Куда бы я ни шел, я вижу тебя повсюду
Never been told that something that beautiful
Мне никогда не говорили, что нечто настолько прекрасное
Would bring me up to let me down
Поднимет меня до небес, чтобы потом уронить
Waiting up on the roof, waiting up in the rain
Жду тебя на крыше, жду тебя под дождем
Just to catch a glimpse of your face
Просто чтобы увидеть твое лицо
Even when you're around
Даже когда ты рядом
Still I'm out of sight, out of sound
Я все еще вне поля зрения, вне зоны слышимости
In your world I'm out of place
В твоем мире мне нет места
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
You're like a ghost that I can't let go
Ты как призрак, которого я не могу отпустить
You follow every step that I take
Ты следуешь за каждым моим шагом
Never thought someone could be too close to you
Никогда не думал, что можно быть слишком близко к тебе
Now across the street is miles away
Теперь улица напротив это мили
And now I might as well be the man in the moon
И теперь я словно человек на луне
I am watching but you don't seem aware
Я наблюдаю, но ты, кажется, не замечаешь
And I won't be around
И меня не будет рядом
I'll be out of sight, out of sound
Я буду вне поля зрения, вне зоны слышимости
Someone's gonna wait somewhere
Кто-то будет ждать где-то
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Somebody carry me over, carry me over
Кто-нибудь, перенесите меня, перенесите меня
Carry me over now
Перенесите меня сейчас
Carry me over, carry me over
Перенеси меня, перенеси меня
Carry me over now
Перенеси меня сейчас
Carry me over now
Перенеси меня сейчас





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.