Avantasia - Inside - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avantasia - Inside - Live




Inside - Live
Внутри - Концертная запись
We're the little creatures
Мы маленькие создания,
Deep inside your mind
Глубоко в твоем разуме.
Some call us their fantasy
Кто-то зовет нас своей фантазией,
But some do never find
Но кто-то не может найти.
We can teach philosophy
Мы можем учить философии,
But still we must commend...
Но все же должны вверить...
...the state of our existence
...судьбу нашего существования
Right into your hand
Прямо в твои руки.
Welcome to this place in here
Добро пожаловать сюда,
Come overstep all your fears...
Преодолей все свои страхи...
Where have you all been once
Где же вы все были,
When I was alone?
Когда я был один?
When I was a hero in their crazy wicked show
Когда я был героем в их безумном, злом шоу.
You've sent no little spark
Вы не послали ни искры
Into my darkened view of life
В мой мрачный взгляд на жизнь,
Did not make me ask for what is wrong
Не заставили меня спросить, что есть зло
And what is right
И что есть добро.
And still I regret to be here,
И все же я жалею, что я здесь,
I'm dreaming of Anna in tears
Мне снится Анна в слезах.
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?
Inside - so deep inside
Внутри - так глубоко внутри.
You will die if I don't dream anymore?!?
Ты умрешь, если я перестану мечтать?!?





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.