Paroles et traduction Avantasia - Invoke The Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home
to
the
land
of
the
living
Домой,
к
земле
живых,
Roused
by
a
sound
I
confide
Пробуждён
звуком,
которому
я
доверяю.
And
what
I
am
to
cast
my
tired
eyes
upon?
И
на
что
же
должен
пасть
мой
усталый
взор?
Where
was
I
when
the
clock
had
been
alive?
Где
был
я,
когда
часы
работали?
I
see
a
marvel
right
in
front
of
me
Я
вижу
чудо
прямо
перед
собой.
There's
a
man,
who's
got
tomorrow
in
his
hands
Там
человек,
что
держит
в
руках
своих
завтрашний
день.
Don't
you
see
what
you
are
meant
to
be
Разве
ты
не
видишь
того,
кем
ты
должен
быть
Outside
your
cloud-cuckoo-land
Вне
своей
сказочной
страны?
Time
won't
wait
for
those
who
stay
behind
Время
не
станет
ждать
тех,
кто
остался
позади
To
wait
for
time
Чтобы
ждать
Время
In
these
tangible
realms
hesitation's
a
crime
В
этих
материальных
мирах
нерешительность
- это
преступление!
A
secret
mysterious
dream
Таинственная,
загадочная
мечта.
Dead
of
night
Глубокой
ночью,
While
the
town
lies
asleep
Пока
городок
спит,
We
invoke
the
machine
Мы
запускаем
механизм!
Those
dreams
that
you
hummed
to
yourself
once
Те
мечты,
что
ты
когда-то
напевал
себе
под
нос:
How
far
will
you
reach
out
to
make
them
come
true?
Насколько
далеко
ты
зайдёшь,
чтобы
они
воплотились
в
реальность?
Will
you
turn
around
to
shirk
from
duty
Отступишься
ли
ты,
чтобы
уклониться
от
своего
долга,
Or
force
the
pace
while
it's
all
up
to
you?
Или
ускоришь
шаг,
когда
всё
зависит
от
тебя?
A
giant
leap
is
to
be
made
now
Сейчас
будет
сделан
гигантский
скачок.
I'm
struck
with
awe
we're
gonna
heed
the
inner
call
Я
преисполнен
благоговения,
Мы
будем
внимать
внутреннему
зову.
My
heart
beat
quickens
I
behold
the
god-machine
Моё
сердце
бьётся
быстрее,
когда
я
взираю
на
машину-Бога,
I
can't
help
but
write
history
Я
не
могу
не
начать
творить
историю!
As
my
glance
wanders
to
the
far
off
end
in
the
sky
Мой
взгляд
блуждает
по
его
далекой,
где-то
в
небесах,
вершине,
Hissing
and
screaming,
almost
alive
Он
шипит
и
скрипит,
почти
оживает!
My
life
came
apart
at
the
seams
Моя
жизнь
трещит
по
швам.
Dead
of
night
Глубокой
ночью,
Let's
run
up
the
wheel
Давайте
повернем
колесо,
We
invoke
the
machine
Мы
запускаем
механизм!
A
secret
mysterious
dream
Таинственная,
загадочная
мечта.
Dead
of
night
Глубокой
ночью,
The
town
lies
asleep,
woah
Спит
городок.
Those
in
hiding
are
waiting
for
me
Те,
кто
скрываются,
ждут
меня.
Dead
of
night
Глубокой
ночью,
Let's
run
up
the
wheel
Давайте
повернем
колесо,
We
invoke
the
machine
Мы
запускаем
механизм!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.