Avantasia - No Return - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avantasia - No Return




No Return
Нет пути назад
Mental vigour′s been right on the egde
Сила разума была на грани,
To a stupefying hole of no return
На краю ошеломляющей бездны без возврата.
Now we dance a holy war is won
Теперь мы танцуем, священная война выиграна,
But there must be more we got to learn
Но должно быть что-то еще, чему мы должны научиться.
Don't you know that I′m here I must go
Разве ты не знаешь, что я здесь, я должен идти
Into the morning light, illuminate the night
В утренний свет, освещать ночь,
Be the guide on our side, the Gnosis
Быть проводником на нашей стороне, Гнозисом.
No return, I will go, follow the call of my spirit
Нет пути назад, я пойду, следуя зову своего духа,
No return, I must know all that I never could ask
Нет пути назад, я должен знать все, о чем никогда не мог спросить.
No return
Нет пути назад.
No I still can't leave the world in here
Нет, я все еще не могу покинуть этот мир внутри,
Soon I feel that I am gonna get her free
Скоро я чувствую, что освобожу ее,
But I've smelled at and I long for more
Но я жаждал и жажду большего,
Take me in, oh I beg, philosophy
Прими меня, о, умоляю, философия.
Oh I got to know, more now so I must go on
О, я должен знать больше сейчас, поэтому я должен идти дальше,
Into the morning light, illuminate the night
В утренний свет, освещать ночь,
Be the guide on our side, the Gnosis
Быть проводником на нашей стороне, Гнозисом.
No return, I will go, follow the call of my spirit
Нет пути назад, я пойду, следуя зову своего духа,
No return, I must know all that I never could ask
Нет пути назад, я должен знать все, о чем никогда не мог спросить.
No return
Нет пути назад.
No return, maybe you must pay
Нет пути назад, возможно, тебе придется заплатить.
Many′ve been in quest for truth
Многие искали истину,
Insanity has swallowed away
Безумие поглотило их.
No return, but I wish you all the best
Нет пути назад, но я желаю тебе всего наилучшего.
Go and face the tree of knowledge and be free
Иди и встреться с древом познания и будь свободен.
No return, I will go, follow the call of my spirit
Нет пути назад, я пойду, следуя зову своего духа,
No return, I must know all that I never could ask
Нет пути назад, я должен знать все, о чем никогда не мог спросить.





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.