Paroles et traduction Avantasia - Stargazers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
roamed
the
plains
a
million
years
Мы
бродили
по
равнинам
миллион
лет
Gathered
at
the
shore
Собрались
на
берегу
When
we
had
run
out
of
all
fears
Когда
мы
избавились
от
всех
страхов
We
have
come
from
everywhere
Мы
пришли
отовсюду
Crumbling
worlds
behind
Разрушенные
миры
позади
Reason
is
what
we′re
gonna
give
Разум
- это
то,
что
мы
дадим
To
be
given
peace
of
mind
Чтобы
обрести
душевный
покой
Crimson
is
the
pavement
Багровый
цвет
мостовой
Blood
is
dripping
from
our
dreams
Кровь
капает
из
наших
снов
To
the
sound
of
smashing
yesterdays
Под
звук
разбивающегося
вчера
We
dance
in
ecstasy
Мы
танцуем
в
экстазе
Oh
craving
devour
me
О,
жажда,
поглоти
меня
Take
me
away
Унеси
меня
прочь
Oh
to
infinity,
take
me
away
О,
в
бесконечность,
унеси
меня
прочь
Take
me
away
Унеси
меня
прочь
Take
me
away
Унеси
меня
прочь
Don't
you
turn
your
face
to
the
night
sky
Не
поворачивай
лицо
к
ночному
небу
Said
the
fainthearted
one
Сказал
малодушный
You
may
see
through
the
charades
Ты
можешь
увидеть
сквозь
обман
An
instant
that
won′t
come
undone
Мгновение,
которое
не
будет
забыто
I
can
feel
the
ease
of
my
pain
Я
чувствую
облегчение
своей
боли
Decline
of
the
blood
reason
level
Снижение
уровня
здравого
смысла
в
крови
Gazing
in
awe
bystanders
scream
Глядя
в
изумлении,
зеваки
кричат
Mentally
critical
fettle
Психически
критическое
состояние
We're
sailing
on
gentle
waves
Мы
плывем
по
нежным
волнам
We
read
the
sky
Мы
читаем
небо
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
Reason
left
behind
Разум
оставлен
позади
Where
are
you
detecting
the
wrongs
Где
ты
видишь
ошибки
Spirit
that
always
denies
Дух,
который
всегда
отрицает
I've
gone
insane
Я
сошел
с
ума
Release
me
from
waiting
Освободи
меня
от
ожидания
For
the
sparkle
to
rise
Чтобы
искра
воспряла
I
can
see
they′re
nailed
to
the
cross
Я
вижу,
они
пригвождены
к
кресту
Cannot
live
till
they′re
gone
Не
могут
жить,
пока
они
не
уйдут
Immortal
they
cry
on
terrestrial
embers
Бессмертные,
они
плачут
на
земном
пепле
While
they
laugh
at
the
clown
Пока
смеются
над
клоуном
You
feel
a
chill
as
if
time
stood
still
Ты
чувствуешь
холод,
как
будто
время
остановилось
There's
no
way
out
Выхода
нет
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
For
a
lucid
dream
К
ясному
сну
You′ll
leave
the
world
behind
Ты
оставишь
мир
позади
Oh
craving
devour
me
О,
жажда,
поглоти
меня
Take
me
away
Унеси
меня
прочь
To
infinity,
oh
take
me
away
В
бесконечность,
о,
унеси
меня
прочь
Craving
devour
me
Жажда,
поглоти
меня
Take
me,
take
me
away
Унеси
меня,
унеси
меня
прочь
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
Stargazers,
stargazers
Звездочеты,
звездочеты
Infinity,
reason
left
behind
Бесконечность,
разум
оставлен
позади
When
the
sun
rose
to
wake
another
day
Когда
солнце
взошло,
чтобы
разбудить
новый
день
They
were
gone,
gone
without
a
trace
Они
исчезли,
исчезли
без
следа
Babylon,
craving
in
lucidity
Вавилон,
жажда
в
ясности
Babylon,
the
fire
will
remain
Вавилон,
огонь
останется
And
the
sun
razes
from
their
memory
И
солнце
стирает
из
их
памяти
What
the
dark
had
cyphered
in
the
sky
То,
что
тьма
зашифровала
в
небе
And
the
flame's
burning
their
lucidity
И
пламя
сжигает
их
ясность
Babylon,
rise
up
to
the
night
Вавилон,
восстань
в
ночь
Oh,
let
us
wander
О,
позволь
нам
блуждать
Let
us
wander
between
the
worlds
Позволь
нам
блуждать
между
мирами
We
override
their
principles
Мы
нарушаем
их
принципы
Abrogate
horizons
Отменяем
горизонты
Abandon
mental
gravity
Отказываемся
от
ментальной
гравитации
Oh,
we
overrule
the
eye
О,
мы
отвергаем
очевидное
Compromise
your
sanity
Ставим
под
сомнение
твою
здравомыслие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Sammet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.