Paroles et traduction Avarice in Audio - Playing Pretend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing Pretend
Игры понарошку
Stolen
valor
Краденная
доблесть,
Edifice
built
on
sand
Здание,
построенное
на
песке.
Illusory
glory
Иллюзорная
слава,
Heroic,
black
market
brand
Геройский
бренд
с
чёрного
рынка.
Forgotten
by
the
world
Забытый
всем
миром,
Your
deeds
will
amount
to
nothing
Твои
деяния
ничего
не
стоят.
Wear
the
makeup,
pretty
foolish
Носишь
эту
маску,
глупышка,
I
know
your
addicted
to
bullshit
Я
знаю,
ты
зависима
от
лжи.
Keep
playing
pretend
Продолжай
играть
понарошку,
While
the
grown-ups
keep
on
talking
Пока
взрослые
разговаривают.
Undignified,
offended
Лишённый
чувства
собственного
достоинства,
оскорблённый,
When
the
adults
end
up
walking
Когда
взрослые
в
итоге
уходят.
Masquerade
insecurity
Маскируешь
свою
неуверенность,
Spineless
critics
praise
to
no
end
Бесхребетные
критики
без
конца
тебя
хвалят.
Keep
up
this
fragile
house
of
cards
Поддерживай
этот
хрупкий
карточный
домик,
Built
on
monuments
of
dead
men
Построенный
на
могилах
мёртвых.
Keep
taking
the
drugs
Продолжай
принимать
наркотики
And
complaining
you
can't
find
love
И
жаловаться,
что
не
можешь
найти
любовь.
Take
pride
in
your
degeneracy
Гордись
своей
деградацией,
Emulate
who
I
used
to
be
Подражай
тому,
кем
я
был
раньше.
Writhing
in
your
trash-filled
mess
Извиваешься
в
своём
мусорном
хаосе,
How
stunning
& brave,
I'm
impressed
Как
это
потрясающе
и
смело,
я
впечатлён.
Why
should
I
wish
you
well
Зачем
мне
желать
тебе
добра,
When
you
can't
respect
yourself
Если
ты
сам
себя
не
уважаешь?
Keep
playing
pretend
Продолжай
играть
понарошку,
While
the
grown-ups
keep
on
talking
Пока
взрослые
разговаривают.
Undignified,
offended
Лишённый
чувства
собственного
достоинства,
оскорблённый,
When
the
adults
end
up
walking
Когда
взрослые
в
итоге
уходят.
Masquerade
insecurity
Маскируешь
свою
неуверенность,
Spineless
critics
praise
to
no
end
Бесхребетные
критики
без
конца
тебя
хвалят.
Keep
up
this
fragile
house
of
cards
Поддерживай
этот
хрупкий
карточный
домик,
Built
on
monuments
of
dead
men
Построенный
на
могилах
мёртвых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.