Avatar - Die with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avatar - Die with Me




Floating, into the dark
Плывущий в темноту
Falling, dreams fall apart
Падая, мечты разваливаются на части
I long for, the light of the stars
Я жажду света звезд.
I watch the sky as it falls
Я смотрю на небо, когда оно падает
Caught in a cage I've made myself
Пойманный в клетку, которую я сам себе сделал
Self made cage
Самодельная клетка
Looking up on the planet rain
Смотрю вверх на планету дождь
End of our age
Конец нашего века
I can not make it on my own
Я не могу сделать это сам
I can not take it all alone
Я не могу вынести все это в одиночку
As the world comes to an end I ask:
Когда мир подходит к концу, я спрашиваю:
Will you stand here by my side and cry with me?
Будешь ли ты стоять здесь, рядом со мной, и плакать вместе со мной?
And as it all falls apart I need
И когда все это разваливается на части, мне нужно
To know that you'll stay and die with me
Знать, что ты останешься и умрешь со мной
Breathless, turning to stone
Затаив дыхание, превращаясь в камень
Helpless, don't leave me alone
Беспомощный, не оставляй меня одного
They're fighting, the voices in me
Они борются, голоса во мне
Keeping me from fighting free
Удерживает меня от борьбы за свободу
But in your arms they all fall in silence
Но в твоих объятиях все они падают в тишине
And let me sleep
И дай мне поспать
In your voice a soothing song
В твоем голосе успокаивающая песня
Just let me sleep
Просто дай мне поспать
I can not make it on my own
Я не могу сделать это сам
I can not take it all alone
Я не могу вынести все это в одиночку
As the world comes to an end I ask:
Когда мир подходит к концу, я спрашиваю:
Will you stand here by my side and cry with me?
Будешь ли ты стоять здесь, рядом со мной, и плакать вместе со мной?
And as it all falls apart I need
И когда все это разваливается на части, мне нужно
To know that you'll stay and die with me
Знать, что ты останешься и умрешь со мной
As the world comes to an end I ask:
Когда мир подходит к концу, я спрашиваю:
Will you stand here by my side and cry with me?
Будешь ли ты стоять здесь, рядом со мной, и плакать вместе со мной?
And as it all falls apart I need
И когда все это разваливается на части, мне нужно
To know that you'll stay and die with me
Знать, что ты останешься и умрешь со мной
In the end all I say is a lie
В конце концов, все, что я говорю, - это ложь
In the end...
В конце...
In the end all I say is a lie
В конце концов, все, что я говорю, - это ложь
In the end...
В конце...
In the end all I say is a lie
В конце концов, все, что я говорю, - это ложь
In the end...
В конце...
In the end all I say is a lie
В конце концов, все, что я говорю, - это ложь
In the end...
В конце...





Writer(s): Henrik Carl Sandelin, John Filip Alfredsson, Jonas Peter Jarlsby, Johannes Mikael Gustaf Eckerstrom, Simon Erik Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.