Paroles et traduction Avatar - Die with Me
Floating,
into
the
dark
Плывущий
в
темноту
Falling,
dreams
fall
apart
Падая,
мечты
разваливаются
на
части
I
long
for,
the
light
of
the
stars
Я
жажду
света
звезд.
I
watch
the
sky
as
it
falls
Я
смотрю
на
небо,
когда
оно
падает
Caught
in
a
cage
I've
made
myself
Пойманный
в
клетку,
которую
я
сам
себе
сделал
Self
made
cage
Самодельная
клетка
Looking
up
on
the
planet
rain
Смотрю
вверх
на
планету
дождь
End
of
our
age
Конец
нашего
века
I
can
not
make
it
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
сам
I
can
not
take
it
all
alone
Я
не
могу
вынести
все
это
в
одиночку
As
the
world
comes
to
an
end
I
ask:
Когда
мир
подходит
к
концу,
я
спрашиваю:
Will
you
stand
here
by
my
side
and
cry
with
me?
Будешь
ли
ты
стоять
здесь,
рядом
со
мной,
и
плакать
вместе
со
мной?
And
as
it
all
falls
apart
I
need
И
когда
все
это
разваливается
на
части,
мне
нужно
To
know
that
you'll
stay
and
die
with
me
Знать,
что
ты
останешься
и
умрешь
со
мной
Breathless,
turning
to
stone
Затаив
дыхание,
превращаясь
в
камень
Helpless,
don't
leave
me
alone
Беспомощный,
не
оставляй
меня
одного
They're
fighting,
the
voices
in
me
Они
борются,
голоса
во
мне
Keeping
me
from
fighting
free
Удерживает
меня
от
борьбы
за
свободу
But
in
your
arms
they
all
fall
in
silence
Но
в
твоих
объятиях
все
они
падают
в
тишине
And
let
me
sleep
И
дай
мне
поспать
In
your
voice
a
soothing
song
В
твоем
голосе
успокаивающая
песня
Just
let
me
sleep
Просто
дай
мне
поспать
I
can
not
make
it
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
сам
I
can
not
take
it
all
alone
Я
не
могу
вынести
все
это
в
одиночку
As
the
world
comes
to
an
end
I
ask:
Когда
мир
подходит
к
концу,
я
спрашиваю:
Will
you
stand
here
by
my
side
and
cry
with
me?
Будешь
ли
ты
стоять
здесь,
рядом
со
мной,
и
плакать
вместе
со
мной?
And
as
it
all
falls
apart
I
need
И
когда
все
это
разваливается
на
части,
мне
нужно
To
know
that
you'll
stay
and
die
with
me
Знать,
что
ты
останешься
и
умрешь
со
мной
As
the
world
comes
to
an
end
I
ask:
Когда
мир
подходит
к
концу,
я
спрашиваю:
Will
you
stand
here
by
my
side
and
cry
with
me?
Будешь
ли
ты
стоять
здесь,
рядом
со
мной,
и
плакать
вместе
со
мной?
And
as
it
all
falls
apart
I
need
И
когда
все
это
разваливается
на
части,
мне
нужно
To
know
that
you'll
stay
and
die
with
me
Знать,
что
ты
останешься
и
умрешь
со
мной
In
the
end
all
I
say
is
a
lie
В
конце
концов,
все,
что
я
говорю,
- это
ложь
In
the
end
all
I
say
is
a
lie
В
конце
концов,
все,
что
я
говорю,
- это
ложь
In
the
end
all
I
say
is
a
lie
В
конце
концов,
все,
что
я
говорю,
- это
ложь
In
the
end
all
I
say
is
a
lie
В
конце
концов,
все,
что
я
говорю,
- это
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Carl Sandelin, John Filip Alfredsson, Jonas Peter Jarlsby, Johannes Mikael Gustaf Eckerstrom, Simon Erik Andersson
Album
Schlacht
date de sortie
29-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.