Paroles et traduction Avatar - Reménysugár
Álmaid
a
hajnalokkal
múltak
el
Your
dreams
vanished
with
the
dawn
Elrontott
évek,
sebként
szakadtak
fel
Wasted
years,
tearing
apart
like
wounds
A
szerencse
sem
segít,
ezt
felejtsd
el
Luck
won't
help,
forget
about
it
Egy
út
maradt,
ne
hagyj
fel
a
reménnyel
One
path
remains,
don't
give
up
hope
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Előtted
áll
az
élet
Life
lies
ahead
of
you
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Soha
nem
add
fel
Never
give
up
Szállj
vár
a
végtelen
Fly,
the
endless
awaits
Tiéd
a
nyár
a
forró
a
féktelen
The
hot,
untamed
summer
is
yours
Elfuthatsz,
félre
állhatsz
You
can
run,
you
can
step
aside
Elbújhatsz
vagy
rátalálhatsz
You
can
hide
or
find
Eljön
és
átölel
majd
It
will
come
and
embrace
you
Az
álmok
szárnyán
majd
újra
szállhatsz
On
the
wings
of
dreams,
you
will
fly
again
A
hajótörött
vagy
a
vágyak
tengerén
You
are
a
castaway
on
the
sea
of
desires
Erőd
elhagyott,
köddé
foszlott
szét
Your
strength
abandoned,
dissolved
into
mist
Fehér
sínekről
az
égből
jött
eléd
From
white
rails
in
the
sky,
it
came
to
you
Kivezet
majd
a
partra,
többé
ne
félj
It
will
lead
you
to
shore,
fear
not
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Előtted
áll
az
élet
Life
lies
ahead
of
you
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Soha
nem
add
fel
Never
give
up
Szállj
vár
a
végtelen
Fly,
the
endless
awaits
Tiéd
a
nyár
a
forró
a
féktelen
The
hot,
untamed
summer
is
yours
Állj
fel,
menj
tovább!
Stand
up,
keep
going!
Az
út
felett
a
napfény
ragyog
rád
Sunshine
is
beaming
down
upon
you
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Előtted
áll
az
élet
Life
lies
ahead
of
you
Hajtanod
kell,
küzdened
kell
You
must
drive,
you
must
fight
Soha
nem
add
fel
Never
give
up
Szállj
vár
a
végtelen
Fly,
the
endless
awaits
Tiéd
a
nyár
a
forró
a
féktelen
The
hot,
untamed
summer
is
yours
Állj
fel,
menj
tovább!
Stand
up,
keep
going!
Az
út
felett
a
napfény
ragyog
rád
Sunshine
is
beaming
down
upon
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gellér Tamás, Moldován György Szabolcs, Paróczi Bence, Paróczi Krisztián, Szebényi Dániel, Szepesi Richárd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.