Paroles et traduction Avatar - Őrült játék
Gyerünk
édes,
bújj
közelebb
Давай,
милая,
подойди
ближе.
Érzem
egy
őrült
játék
közeleg
Я
чувствую,
что
начинается
сумасшедшая
игра.
Éhes
a
tested,
remeg
az
ajkad
Твое
тело
голодно,
твои
губы
дрожат.
Harapj
belém,
úgy
jó,
ha
vad
vagy
Укуси
меня,
хорошо
быть
дикой.
Ne
félj,
ebből
baj
nem
lehet
Не
волнуйся,
это
не
будет
проблемой.
Csak
vigyázz,
hogy
hová
teszed
a
kezed
Просто
будь
осторожен
с
руками.
Vedd
fel
a
ritmust,
mozgasd
a
tested
Лови
ритм,
Двигай
телом.
Hidd
el
nekem,
ez
csak
a
kezdet
Поверь
мне,
это
только
начало.
Ha
szerelemre
kész
vagy,
látom
rajtad
Когда
ты
готов
к
любви,
я
вижу
это.
S
te
is
tudod
már
И
ты
знаешь
это.
Vad
tüzek
égnek
benned
babám
Дикий
огонь
горит
в
тебе,
детка.
Engedd
szabadon
hát
Тогда
отпусти
его.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
Пусть
горит
огонь
любви.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
el
Позволь
огню
любви
сжечь
тебя.
Figyelj
lány,
szeress
nagyon
Послушай,
девочка,
Люби
меня
очень
сильно.
Használd
ki
a
testem,
amíg
hagyom
Пользуйся
моим
телом,
пока
я
тебе
позволяю.
Most
nálad
a
játék,
amire
vágytál
Теперь
у
тебя
есть
игра,
которую
ты
хотел.
Adj
bele
mindent,
ha
belevágtál
Постарайся
изо
всех
сил,
если
собираешься
это
сделать.
Amit
kívánsz,
tiéd
lehet
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь.
Szárnyaljunk
együtt,
amíg
lehet
Давай
полетим
вместе,
пока
можем.
Észbontó
érzés
magával
ránt
Умопомрачительное
чувство
Őrült
a
játék
és
nincs
határ
Эта
игра
безумна,
и
нет
никаких
ограничений.
Ha
szerelemre
kész
vagy,
látom
rajtad
Когда
ты
готов
к
любви,
я
вижу
это.
S
te
is
tudod
már
И
ты
знаешь
это.
Vad
tüzek
égnek
benned
babám
Дикий
огонь
горит
в
тебе,
детка.
Engedd
szabadon
hát
Тогда
отпусти
его.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
Пусть
горит
огонь
любви.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
el
Позволь
огню
любви
сжечь
тебя.
Ha
szerelemre
kész
vagy,
látom
rajtad
Когда
ты
готов
к
любви,
я
вижу
это.
S
te
is
tudod
már
И
ты
знаешь
это.
Vad
tüzek
égnek
benned
babám
Дикий
огонь
горит
в
тебе,
детка.
Engedd
szabadon
hát
Тогда
отпусти
его.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
Пусть
горит
огонь
любви.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
Пусть
горит
огонь
любви.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
Пусть
горит
огонь
любви.
Hogyha
forr
a
véred,
jöjj
közel
Когда
твоя
кровь
закипит,
подойди
ближе.
Szoríts
magadhoz,
ne
rohanj
el
Держи
меня
крепко,
не
убегай.
Az
édes
mámor
átölel
Сладкое
опьянение
охватывает
меня.
A
szerelem
tüze
égessen
el
Позволь
огню
любви
сжечь
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.