Paroles et traduction AVEC - Runaway
You
wanna
know
what's
wrong
with
me,
yeah?
Хочешь
знать,
что
со
мной
не
так,
да?
You,
it's
you
Ты,
это
ты.
You
don't
care
about
me
Тебе
все
равно
на
меня.
You
don't
give
a
shit
about
me
Тебе
на
меня
просто
плевать.
You
don't
just
make
people
then
abandon
them
because
they
Ты
же
не
бросаешь
людей
только
потому,
что
они
Think
they've
done
something
wrong
their
whole
fuckin'
life
Всю
свою
гребаную
жизнь
думают,
что
делают
что-то
не
так.
If
feels
like
they're
tied
to
my
bones
Такое
ощущение,
что
они
привязаны
к
моим
костям,
Oh,
those
heavy
weights
Эти
тяжелые
гири.
Oh,
those
heavy
stones,
and
Эти
тяжелые
камни,
и
It
seems
like
I'm
out
of
control
Кажется,
я
снова
теряю
контроль,
Lost
my
brain
again
Снова
схожу
с
ума.
Less
pain
in
the
renegade
Меньше
боли
в
бегах.
And
I
don't
mind
staying
up
all
night,
and
И
я
не
против
не
спать
всю
ночь,
и
Runaway,
I,
I,
I
runaway
Бежать,
я,
я,
я
убегаю.
Hold
me
tight,
it
will
be
alright,
babe
Держи
меня
крепче,
все
будет
хорошо,
детка.
I
run
away,
I,
I,
I
Я
убегаю,
я,
я,
я.
Even
in
those
hours
of
light
Даже
в
эти
светлые
часы,
'Til
the
end
of
our
time
До
конца
наших
времен,
You
will
be
the
reason
why
Ты
будешь
причиной,
почему,
If
love's
so
kind
Если
любовь
так
добра,
Keep
me
up
all
night
Не
давать
мне
спать
всю
ночь.
And
runaway,
I,
I,
I
won't,
love
И
бежать,
я,
я,
я
не
буду,
любовь.
Runaway,
I,
I
Бежать,
я,
я.
I
know
you
know
nothing
at
all
Я
знаю,
ты
вообще
ничего
не
знаешь.
Tell
me
what
might
have
been
Скажи
мне,
как
все
могло
бы
быть.
Tell
me
why
you
gave
in,
and
Скажи,
почему
ты
сдалась,
и
Oh,
oh,
I'm
done
with
you,
call
О,
о,
с
меня
хватит,
называй
Me
just
a
kid
Меня
просто
ребенком,
But
I
remember
what
you
did
Но
я
помню,
что
ты
сделала.
And
I
don't
mind
staying
up
all
night,
and
И
я
не
против
не
спать
всю
ночь,
и
Runaway,
I,
I,
I
runaway
Бежать,
я,
я,
я
убегаю.
Hold
me
tight,
it
will
be
alright,
and
Держи
меня
крепче,
все
будет
хорошо,
и
I
run
away,
I,
I,
I
Я
убегаю,
я,
я,
я.
Even
in
those
hours
of
light
Даже
в
эти
светлые
часы,
'Til
the
end
of
our
time
До
конца
наших
времен,
You
will
be
the
reason
why
Ты
будешь
причиной,
почему,
If
love's
so
kind
Если
любовь
так
добра,
Keep
me
up
all
night
Не
давать
мне
спать
всю
ночь.
And
runaway,
I,
I,
I
И
бежать,
я,
я,
я.
I
don't
mind
staying
up
all
night,
yeah
Я
не
против
не
спать
всю
ночь,
да.
Runaway,
I,
I,
I
runaway
Бежать,
я,
я,
я
убегаю.
Hold
me
tight,
it
will
be
alright,
babe
Держи
меня
крепче,
все
будет
хорошо,
детка.
I
run
away,
I,
I,
I
Я
убегаю,
я,
я,
я.
Even
in
those
hours
of
light
Даже
в
эти
светлые
часы,
'Til
the
end
of
our
time
До
конца
наших
времен,
You
will
be
the
reason
why
Ты
будешь
причиной,
почему,
If
love's
so
kind
Если
любовь
так
добра,
Keep
me
up
all
night
Не
давать
мне
спать
всю
ночь.
And
run
away,
I,
I,
I
won't
love
И
бежать,
я,
я,
я
не
буду
любить.
Runaway,
I,
I
Бежать,
я,
я.
Runaway,
I,
I
Бежать,
я,
я.
Runaway,
I,
I
Бежать,
я,
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miriam Hufnagl, Andreas Haeuserer
Album
Homesick
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.