Avelino - Audacious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avelino - Audacious




Turn up with my niggas for the night
Приходи со своими ниггерами на ночь,
I'm in a suite, you know I'm nice
я в номере, ты же знаешь, что я хороший.
Roof top stepping with no shoes on
Ступая по крыше без обуви
Self made, no one put my crew on
Я сам сделал это, никто не ставил мою команду на место.
So turn up with my niggas for the night
Так что приходи ко мне на ночь с моими ниггерами
Top floor and I'm afraid of heights
Верхний этаж, и я боюсь высоты.
Roof top stepping with no shoes on
Ступая по крыше без обуви
I just wanna see you in Louboutins, oh
Я просто хочу увидеть тебя в лубутенах, о
You deserve more
Ты заслуживаешь большего.
Said you want a baller but you threw the curve ball
Сказал, что тебе нужен Балер, но ты бросил кривой мяч.
Never went to Uni, now I'm universal
Никогда не ходил в универ, теперь я универсален.
When I need somebody I give you the bird call
Когда мне нужен кто-то, я даю тебе птичий зов.
Ooh, I don't want nobody but you
О, мне не нужен никто, кроме тебя.
Girl I pull up on you, come, we cruise
Девочка, я подъезжаю к тебе, давай, мы совершим круиз.
You and me are
Ты и я ...
The perfect match and now your purse is matching with your shoes
Идеальная пара, и теперь твоя сумочка сочетается с твоими туфлями.
I can see you, I can see you on a runway
Я вижу тебя, я вижу тебя на подиуме.
Girl, your time is coming, you're just fashionably late
Девочка, твое время подходит, ты просто опаздываешь по моде.
Got French kissing out in Paris where lay
Заставил меня целоваться по-французски в Париже, где мы лежали.
I'ma kill that pussy and get rid of the remains
Я убью эту киску и избавлюсь от останков.
'Cause I should really give you diamonds, you're a dime
Потому что я действительно должен подарить тебе бриллианты, а ты-десятицентовик.
I'm tryna make this happen, make you mine, you're amazing
Я пытаюсь сделать так, чтобы это случилось, чтобы ты стала моей, Ты потрясающая
Give it to me all day, I'm audacious
Давай мне его весь день, я дерзкий.
Why you never leave me, why you never let me go?
Почему ты никогда не оставляешь меня, почему ты никогда не отпускаешь меня?
You been on my mind, I just had to let you know
Ты был в моих мыслях, я просто должен был дать тебе знать.
Every time I look you look amazing
Каждый раз когда я смотрю ты выглядишь потрясающе
Maison Margiela waiting for you a la maison
Мэйсон Маргела ждет тебя а ля Мэйсон
Good just isn't good enough
Хорошего просто недостаточно.
For you baby, you deserve the best and things are looking up
Для тебя, детка, ты заслуживаешь самого лучшего, и все идет на лад.
Tell you when I'm pulling up
Скажу тебе, когда подъеду.
It's a Bentayga girl, you know me
Это девушка из Бентайги, ты меня знаешь.
You're worth way more than this money
Ты стоишь гораздо больше, чем эти деньги.
On me, if you ever want a thing go buy it
На мне, если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, иди и купи это.
It's a catwalk when you walk by, oh
Это как подиум, когда ты проходишь мимо, о
Ooh, don't want nobody but you
О, мне не нужен никто, кроме тебя.
Girl I pull up on you, come, we cruise
Девочка, я подъезжаю к тебе, давай, мы совершим круиз.
You and me are
Ты и я ...
The perfect match and now your purse is matching with your shoes
Идеальная пара, и теперь твоя сумочка сочетается с твоими туфлями.
I can see you, I can see you on a runway
Я вижу тебя, я вижу тебя на подиуме.
Girl, your time is coming, you're just fashionably late
Девочка, твое время подходит, ты просто опаздываешь по моде.
Got me French kissing out in Paris where we lay
Заставил меня целоваться по-французски в Париже, где мы лежали.
I'ma kill that pussy and get rid of the remains
Я убью эту киску и избавлюсь от останков.
'Cause I should really give you diamond's, you're a dime
Потому что я действительно должен отдать тебе бриллианты, а ты-десятицентовик.
I'm tryna make this happen, make you mine, you're amazing
Я пытаюсь сделать так, чтобы это случилось, чтобы ты стала моей, Ты потрясающая
Give it to me all day, I'm audacious
Давай мне его весь день, я дерзкий.
Audacious
Дерзкий
I'm an audacious
Я дерзкий
Nigga in a spaceship
Ниггер на космическом корабле
And it's all spacious
И все это просторно.
Audacious
Дерзкий
I'm an audacious
Я дерзкий
Nigga in a spaceship
Ниггер в космическом корабле
And it's all spacious
И все это просторно.





Writer(s): Achi Avelino, Jason Julian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.