Paroles et traduction Avenade - September Secrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September Secrets
Cентябрьские секреты
I
can
see
the
sky
spanning
out
for
miles
Я
вижу,
как
небо
простирается
на
мили
вокруг,
Feel
this
space
that
I'm
drifting,
it's
so
foreign
to
me
Чувствую
пространство,
в
котором
дрейфую,
оно
так
чуждо
мне.
Catch
me
in
the
fields
to
wander
through
the
fog
in
this
space
Найди
меня
в
полях,
чтобы
блуждать
сквозь
туман
в
этом
пространстве,
Feels
so
free
to
displace
a
world
of
face
Так
свободно
чувствует
себя
вытесненный
мир
лиц.
I
will
never
forget,
what
a
day
Я
никогда
не
забуду
этот
день.
Hunter,
please
take
this
toll
away
from
me
Охотник,
пожалуйста,
забери
эту
боль
у
меня,
She's
just
a
girl,
stay
away
from
the
scene
Она
всего
лишь
девочка,
держись
подальше
от
этого
места.
Hoping
one
day,
I'll
find
my
way
out
Надеюсь,
однажды
я
найду
выход.
Scarlett
take
your
feet,
drag
it
through
the
mud
Скарлетт,
сделай
шаг,
протащи
свои
ноги
по
грязи,
I
wouldn't
have
let
you
go
if
you
didn't
want
to
leave
Я
бы
не
позволил
тебе
уйти,
если
бы
ты
не
хотела.
I
can
see
the
powerlines
stretching
over
this
place
Я
вижу
линии
электропередач,
тянущиеся
над
этим
местом,
Where
was
all
of
this
grace
that
was
felt
in
my
days
Где
была
вся
эта
благодать,
которую
я
чувствовал
в
свои
дни?
Spirits
in
a
white
haze,
so
amazed
Духи
в
белой
дымке,
так
поражены.
Hunter,
please
take
this
sleep
away
from
me
Охотник,
пожалуйста,
забери
этот
сон
у
меня,
He's
just
a
boy,
fade
away
from
the
streets
Он
всего
лишь
мальчик,
исчезни
с
улиц.
Hoping
soon,
I'll
find
my
way
up
Надеюсь,
скоро
я
найду
свой
путь
наверх.
I
can
see
a
home
scouting
from
afar
Я
вижу
дом,
маячащий
вдали,
I
would've
seen
myself
with
what
I
got
with
all
this
luck
Я
бы
увидел
себя
с
тем,
что
у
меня
было,
со
всем
этим
счастьем.
Threw
it
all
away
with
that
fateful
car
crash
that
day
Потерял
все
в
той
роковой
автокатастрофе
в
тот
день,
With
all
the
pain
that
I've
gained,
there's
so
much
I've
lost
Со
всей
этой
болью,
которую
я
обрел,
я
так
много
потерял.
Now
I'm
lost
in
this
maze,
I'm
afraid
Теперь
я
потерян
в
этом
лабиринте,
мне
страшно.
Hunter,
please
take
this
grief
away
from
me
Охотник,
пожалуйста,
забери
это
горе
у
меня,
You're
just
a
man,
pulled
the
plug
and
let
me
free
Ты
всего
лишь
человек,
выдернул
вилку
и
освободил
меня.
Hopefully
in
time,
I'll
find
what
I
found
Надеюсь,
со
временем
я
найду
то,
что
нашел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.