Avenged Sevenfold - Remenissions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avenged Sevenfold - Remenissions




With this ink in our skin, we've sealed our fate
С этими чернилами на коже мы решили свою судьбу.
And the axe comes early (Only naturally)
И топор приходит рано (только естественно).
So what does that matter?
Так какое это имеет значение?
There's a bed of skeletons waiting for me
Меня ждет кровать из скелетов.
On the other side
На другой стороне ...
They're waiting for my next move (next fatal breath)
Они ждут моего следующего шага (следующего фатального вздоха).
Human lives to me seem so unreal, can't see through the fog
Человеческие жизни кажутся мне такими нереальными, я ничего не вижу сквозь туман.
(Nothing past a grey wall)
(Ничего за серой стеной)
See past the stereotype
Смотрите сквозь стереотипы.
Belief, structure built up in you
Вера, структура, построенная в тебе,
I'll tear you down and the one who created you
я разрушу тебя и того, кто создал тебя.
If they didn't have one how would they act?
Если бы у них его не было, как бы они себя вели?
If we didn't have hope how would we behave?
Если бы у нас не было надежды, как бы мы себя вели?
Would they still feel remorse if they slaughtered innocent beings
Будут ли они испытывать угрызения совести, убивая невинных людей?
Or is hope the only thing that keeps you sane?
Или надежда-единственное, что помогает тебе оставаться в здравом уме?
A good friend once told me you are memory
Один хороший друг однажды сказал мне, что ты-память.
Without them we equal nothing
Без них мы ничто.
All I can see is the place I wanna be
Все, что я вижу, - это место, где я хочу быть.
Suddenly my life was so free
Внезапно моя жизнь стала такой свободной.
Leaves at my feet, blown to the ground
Листья у моих ног, Унесенные ветром на землю.
Their echoes are reaching my ears
Их эхо доносится до моих ушей.
Nights coming fast, suns going down
Ночи наступают быстро, солнце садится.
But keep away from me, keep away from me
Но держись от меня подальше, держись от меня подальше.
It's hard to keep me in this place (keep away from me)
Трудно держать меня в этом месте (держись от меня подальше).
Keep away from me (keep away from me)
Держись от меня подальше (держись от меня подальше).
Keep away from me
Держись от меня подальше
We may have created the beginning, mentally
Возможно, мы создали начало мысленно.
We may have created the beginning, physically
Возможно, мы создали начало физически.
To the end of our human existence
К концу нашего человеческого существования.
I see through you
Я вижу тебя насквозь.
The fear that's in your eyes
Страх в твоих глазах.
A good friend once told me we are our memory
Один хороший друг однажды сказал мне, что мы-это наша память.
Without them we equal nothing
Без них мы ничто.
And all I can see is the place I wanna be
И все, что я вижу, - это место, где я хочу быть.
Timeless my life was so free
Вне времени моя жизнь была такой свободной
Leaves at my feet, blown to the ground
Листья у моих ног, Унесенные ветром на землю.
Their echoes are reaching my ears
Их эхо доносится до моих ушей.
Nights coming fast, suns going down, confused
Ночи наступают быстро, солнце садится, я в замешательстве.
I don't know the answers but neither do you
Я не знаю ответов, но и ты тоже.





Writer(s): MATTHEW CHARLES SANDERS, ZACHARY JAMES BAKER, JAMES OWEN SULLIVAN, BRIAN ELWIN HANER JR.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.