Avenged Sevenfold - Simulation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avenged Sevenfold - Simulation




Simulation
Симуляция
It seems I should have walked away
Кажется, мне следовало уйти,
Reverse the wager I've no means to pay
Отказаться от пари, которое мне нечем оплатить.
Toto has pulled back the green tonight, in sight
Тото сегодня сорвал куш, зелень на виду,
And blue pills coat with such distain
А синие таблетки покрыты таким презрением.
I've worn the shades for so long
Я так долго носил эти очки,
That I've forgotten how to see
Что забыл, как видеть.
The curtain rises but who dares to pull the strings
Занавес поднимается, но кто осмелится дергать за нити?
I know this may be hard for you to believe and all
Знаю, милая, тебе может быть трудно в это поверить,
But you only exist because we allow it
Но ты существуешь только потому, что мы позволяем.
I've questioned all the voices in my head
Я спрашивал все голоса в своей голове,
Are they mine or have I been misled?
Мои ли они или меня ввели в заблуждение?
Total understanding don't seem to mean a thing
Полное понимание, кажется, ничего не значит,
When you can't see behind the silver screen, a figurine
Когда ты не видишь, что за серебряным экраном, статуэтка.
Can't you hear me scream?
Разве ты не слышишь мой крик?
By the way of cosmic rays
Посредством космических лучей,
A subtle breakdown jarred the code display
Незаметный сбой исказил код дисплея.
A simulation as I can tell, our cell
Симуляция, насколько я могу судить, наша клетка,
Playing out a hopeless scene
Разыгрывает безнадежную сцену.
We stand to lose all our charm
Мы рискуем потерять все свое очарование,
And faith just seems to wane
И вера, кажется, угасает.
A billion years can seem a stunningly short time
Миллиард лет может показаться поразительно коротким временем.
You've been beaten down time and time again
Тебя били снова и снова,
But still you find yourself at the center of it all
Но ты все еще в центре всего этого.
I've questioned all the voices in my head
Я спрашивал все голоса в своей голове,
Are they mine or have I been misled?
Мои ли они или меня ввели в заблуждение?
Total understanding don't seem to mean a thing
Полное понимание, кажется, ничего не значит,
When you can't see behind the silver screen, a figurine
Когда ты не видишь, что за серебряным экраном, статуэтка.
Can't you hear me scream?
Разве ты не слышишь мой крик?
You hear me, you had one thing to do, one thing
Ты слышишь меня, у тебя было одно дело, одно,
And you fucked it up, piece of shit
И ты облажалась, кусок дерьма.
Nurse, patient 666158 needs to be sedated we need 500 cc
Медсестра, пациенту 666158 нужно дать успокоительное, 500 кубиков.
Oh hello there, dearie
О, здравствуй, дорогая.
I've been expecting you
Я ждал тебя.
Posturing the way I feel
Изображая то, что я чувствую,
Is truth only what we believe is real?
Истина ли только то, что мы считаем реальным?
Marvel the sketches that paint the night, starlight
Восхищайся эскизами, которые рисуют ночь, звездный свет,
And take a breath before it's all erased away
И сделай вдох, прежде чем все это сотрется.





Writer(s): ZACHARY BAKER, BRIAN HANER, MATTHEW SANDERS, JONATHAN SEWARD, BROOKS WACKERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.