Avenged Sevenfold - St. James - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avenged Sevenfold - St. James




St. James
Святой Джеймс
This is the story of a man,
Это история о человеке,
Who conquered life drink in hand
Который победил жизнь бокалом в руке
Ship unmanned.
Судно без капитана.
Marked by genius, channelled good,
Отмеченный гениальностью, направленной на добро,
By some a bit misunderstood.
Некоторые немного его не поняли.
They'd been wrong many times before
Они не раз ошибались раньше
Some times our saints are sinners,
Иногда наши святые - грешники,
They blur the lines and lead the way,
Они стирают границы и ведут за собой,
Their Way.
Своим путем.
Raise hell and a glass in reverence,
Давай поднимем ад и выпьем за уважение,
The fearless lives of our great saints - our saints.
За бесстрашную жизнь наших великих святых - наших святых.
Never a stranger to late night snake
Никогда не чужой поздним ночным укусам змей,
bite fist fights and empty pints,
С драками и пустыми кружками,
Unrivaled heights.
Непревзойденных высот.
He led with songs, they sang along,
Он вел их песнями, они пели вместе,
created bonds that held so strong
Создавая узы, которые были так сильны
Some were right and some were wrong
Некоторые были правы, а некоторые ошибались
Some times our saints are sinners,
Иногда наши святые - грешники,
They blur the lines and lead the way,
Они стирают границы и ведут за собой,
Their Way.
Своим путем.
Raise hell and a glass in reverence,
Давай поднимем ад и выпьем за уважение,
The fearless lives of our great saints, our saints.
За бесстрашную жизнь наших великих святых - наших святых.
It's by the sea and at nights end that's when the sin and swill begin
На море в конце ночи, когда начинаются грехи и попойки
That's when he had that certain light inside his head
Именно тогда в его голове загорался определенный свет
For every whisper he would scream for every draught he shared a drink
На каждый шепот он кричал, на каждое выпитое им угощал
For every sorrow there is a light from our St. James
На каждую боль есть свет от нашего Святого Джеймса
On the sea by the cliff he watches, he waits the night to see
На море у скалы он смотрит, ждет, чтобы увидеть ночь
The day - his way
День - его путь
Last call will find us all
Последний призыв найдет нас всех
But there's a light that leads the way, our way.
Но есть свет, который ведет нас - наш путь.
Some times our saints are sinners,
Иногда наши святые - грешники,
They blur the lines and lead the way,
Они стирают границы и ведут за собой,
Their Way.
Своим путем.
Raise hell and a glass in reverence,
Давай поднимем ад и выпьем за уважение,
The fearless lives of our great saints - our saints.
За бесстрашную жизнь наших великих святых - наших святых.





Writer(s): BRIAN HANER, ZACHARY BAKER, JONATHAN SEWARD, MATTHEW SANDERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.