Paroles et traduction Avenged Sevenfold - Tension
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
every
morning
bright
and
early
Я
просыпаюсь
каждое
утро
ни
свет
ни
заря,
Roll
out
of
bed
but
I'm
never
quite
alone
Встаю
с
постели,
но
никогда
не
бываю
по-настоящему
один.
Tension
is
pulling
me
in
all
directions
Напряжение
тянет
меня
во
все
стороны,
And
all
this
problems
use
me
as
a
rope
И
все
эти
проблемы
используют
меня
как
веревку.
Sometimes
the
pressure
will
just
drive
you
crazy
Иногда
давление
просто
сводит
с
ума,
At
any
time
I
could
explode
В
любой
момент
я
могу
взорваться.
I
need
some
piece
of
mind,
its
got
me
tired
Мне
нужен
покой,
я
устал,
Don't
wanna
lose
it,
but
I'm
turning
down
that
road
Не
хочу
терять
контроль,
но
иду
по
этой
дороге.
I
need
a
moment
'cause
I've
spread
myself
to
thin
Мне
нужна
передышка,
потому
что
я
слишком
распылился,
We
all
need
a
moment
in
our
lives
Нам
всем
нужна
передышка
в
жизни.
Works
hard,
the
days
too
long
Много
работы,
дни
слишком
длинные,
And
thats
just
where
it
begins
И
это
только
начало.
Tension
has
had
us
all
this
time
Напряжение
владело
нами
все
это
время.
I
sit
in
traffic
every
single
morning
Я
стою
в
пробке
каждое
утро,
Just
as
I
arrive,
I'm
slaving
to
the
grind
Только
приехав,
я
пашу
как
вол.
Making
the
money
so
I
feed
my
family
Зарабатываю
деньги,
чтобы
прокормить
семью,
But
I
can't
raise
them,
'cause
I
ain't
got
the
time
Но
я
не
могу
их
воспитывать,
потому
что
у
меня
нет
времени.
I
got
no
free
days
on
my
busy
schedule
У
меня
нет
свободных
дней
в
моем
плотном
графике,
I
turn
the
page
and
its
the
same
Переворачиваю
страницу,
и
все
то
же
самое.
Don't
like
my
situation,
you
don't
either
Мне
не
нравится
моя
ситуация,
тебе
тоже,
Don't
wanna
look
back
scared,
I'm
looking
right
away
Не
хочу
оглядываться
назад
со
страхом,
я
смотрю
прямо
перед
собой.
I
need
a
moment
'cause
I've
spread
myself
to
thin
Мне
нужна
передышка,
потому
что
я
слишком
распылился,
We
all
need
a
moment
in
our
lives
Нам
всем
нужна
передышка
в
жизни.
Works
hard,
the
days
too
long
Много
работы,
дни
слишком
длинные,
And
thats
just
where
it
begins
И
это
только
начало.
Tension
has
had
us
all
this
time
Напряжение
владело
нами
все
это
время.
But
every
now
and
then
Но
время
от
времени
I
drive
alone
Я
еду
один,
An
open
road
Открытая
дорога,
Hot
summer
days
Жаркие
летние
дни,
A
gentle
breeze
that
feels
alright
Лёгкий
ветерок,
который
приятно
ощущается.
And
I
can't
feel
the
pain
И
я
не
чувствую
боли,
Only
strength
Только
силу,
Enjoy
the
sights
Наслаждаюсь
видами,
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым,
Relaxing
here
just
feels
alright
Расслабляться
здесь
просто
прекрасно.
Far
from
home
Вдали
от
дома,
I
need
a
moment
'cause
I've
dragged
myself
to
thin
Мне
нужна
передышка,
потому
что
я
измотал
себя,
We
all
need
a
moment
in
our
lives
Нам
всем
нужна
передышка
в
жизни.
Works
hard,
the
days
too
long
Много
работы,
дни
слишком
длинные,
And
thats
just
where
it
begins
И
это
только
начало.
Tension
has
had
us
all
this
time
Напряжение
владело
нами
все
это
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Baker, Brian Haner Jr., Matthew Sanders, James Sullivan, Jonathan Seward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.