Paroles et traduction Aventura - Angelito - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelito - Live
Angelito - Live
Hasta
en
un
sueño
tus
deseos
intenté
yo
complacer
Even
in
a
dream,
I
tried
to
fulfill
your
desires
Por
ti
la
luna
alcancé
For
you,
I
reached
for
the
moon
Y
en
mi
jornada
un
angelito
me
encontré
And
in
my
journey,
I
found
a
little
angel
Me
vio
muy
triste
supo
que
perdí
la
fe
He
saw
me
so
sad,
he
knew
I
had
lost
faith
En
mi
sueño
no
vi
un
rostro
In
my
dream,
I
didn't
see
a
face
Sólo
lo
escuchaba
hablar
I
only
heard
him
speak
Me
daba
cátedra
de
amor
y
al
escuchar
He
lectured
me
about
love,
and
as
I
listened
Ansiosamente
le
empezaba
a
reclamar
Anxiously,
I
began
to
complain
¿Cuál
es
la
clave
para
que
me
puedas
amar?
What's
the
key
to
making
you
love
me?
Primero
me
dijo
que
es
un
pecado
pensar
solo
en
ti
First,
he
told
me
it's
a
sin
to
think
only
of
you
Segundo
que
no
puedo
ni
debo
aunque
quiero
Second,
that
I
can't
and
shouldn't,
although
I
want
to
Dar
la
vida
por
ti
Give
my
life
for
you
Tercero
que
mi
destino
en
el
amor
Third,
that
my
destiny
in
love
Corre
peligro,
me
advierte
de
ti
Is
in
danger,
he
warns
me
about
you
Y
cuarto
que
un
esclavo
en
el
amor
le
pisotean
el
corazón
And
fourth,
that
a
slave
in
love
gets
his
heart
trampled
on
Que
aquel
que
ama
pero
no
demuestra
That
he
who
loves
but
doesn't
show
To'
el
cariño
se
prepara
para
un
desliz
All
the
affection
prepares
for
a
slip
El
amor
es
lo
mas
raro
que
ha
podido
existir
Love
is
the
strangest
thing
that
has
ever
existed
Quien
de
ti
se
enamoró
The
one
who
fell
in
love
with
you
Lo
mas
probable
no
le
pones
atención
Most
likely,
you
don't
pay
attention
to
him
Y
otra
persona
le
das
una
flor,
una
poesía,
entregas
tu
corazón
And
to
another
person,
you
give
a
flower,
a
poem,
you
give
your
heart
Y
si
ocurre
una
desilusión
And
if
a
disappointment
happens
Pierdes
la
esencia
y
la
fe
en
el
amor
You
lose
the
essence
and
faith
in
love
Esta
noche
quiero
volver
a
soñar
Tonight
I
want
to
dream
again
A
ver
si
aprendo
algo
más
To
see
if
I
learn
something
else
Y
que
me
salga
ese
angelito
tan
divino
que
me
ha
venido
a
aconsejar
And
that
this
divine
little
angel
who
has
come
to
advise
me
appears
It's
only
a
dream,
Romeo.
It's
only
a
dream,
Romeo.
Primero
me
dijo,
que
es
un
pecado
First,
he
told
me,
it's
a
sin
Pensar
solo
en
ti.
To
think
only
of
you.
Segundo,
que
no
puedo
ni
debo
Second,
that
I
can't
and
shouldn't
Aunque
quiero,
dar
la
vida
por
ti.
Although
I
want
to,
give
my
life
for
you.
Tercero,
mi
destino
en
el
amor
Third,
my
destiny
in
love
Corre
peligro,
me
advierte
de
ti.
Is
in
danger,
he
warns
me
about
you.
Y
cuarto,
que
un
esclavo
en
el
amor,
And
fourth,
that
a
slave
in
love,
Le
pizotean
el
corazón
Gets
his
heart
trampled
on
Y
aquel
que
ama,
And
he
who
loves,
Pero
no
demuestra
todo
el
cariño
But
doesn't
show
all
the
affection
Se
prepara
para
un
desliz.
Prepares
for
a
slip.
El
amor
es
lo
más
raro
que
ha
podido
existir.
Love
is
the
strangest
thing
that
has
ever
existed.
Quien
de
ti
se
enamoró
The
one
who
fell
in
love
with
you
Lo
mas
probable,
no
le
pones
atencion.
Most
likely,
you
don't
pay
attention
to
him.
Y
a
otra
persona
le
das
una
flor
And
to
another
person,
you
give
a
flower
Una
poesia,
entregas
tu
corazon.
A
poem,
you
give
your
heart.
Y
se
ocurre
una
desilusión,
And
if
a
disappointment
happens,
Pierdes
la
esencia
y
la
fe
en
el
amor.
You
lose
the
essence
and
faith
in
love.
El
amor
es
lo
más
raro
que
ha
podido
existir.
Love
is
the
strangest
thing
that
has
ever
existed.
Quien
de
ti
se
enamoró
The
one
who
fell
in
love
with
you
Lo
más
probable,
no
le
pones
atencion.
Most
likely,
you
don't
pay
attention
to
him.
Y
a
otra
persona
le
das
una
flor
And
to
another
person,
you
give
a
flower
Una
poesia,
entregas
tu
corazón.
A
poem,
you
give
your
heart.
Y
se
ocurre
una
desilusión,
And
if
a
disappointment
happens,
Pierdes
la
esencia
y
la
fe
en
el
amor.
You
lose
the
essence
and
faith
in
love.
Y
llora
guitarra,
llora
And
cry
guitar,
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SANTOS ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.