Aventura - Angelito - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Angelito - Live




Angelito - Live
Angelito - Live
Sentimiento
Feeling
Hasta en un sueño tus deseos intenté yo complacer
Even in a dream, I tried to fulfill your desires
Por ti la luna alcancé
For you, I reached for the moon
Y en mi jornada un angelito me encontré
And in my journey, I found a little angel
Me vio muy triste supo que perdí la fe
He saw me so sad, he knew I had lost faith
En mi sueño no vi un rostro
In my dream, I didn't see a face
Sólo lo escuchaba hablar
I only heard him speak
Me daba cátedra de amor y al escuchar
He lectured me about love, and as I listened
Ansiosamente le empezaba a reclamar
Anxiously, I began to complain
¿Cuál es la clave para que me puedas amar?
What's the key to making you love me?
Primero me dijo que es un pecado pensar solo en ti
First, he told me it's a sin to think only of you
Segundo que no puedo ni debo aunque quiero
Second, that I can't and shouldn't, although I want to
Dar la vida por ti
Give my life for you
Tercero que mi destino en el amor
Third, that my destiny in love
Corre peligro, me advierte de ti
Is in danger, he warns me about you
Y cuarto que un esclavo en el amor le pisotean el corazón
And fourth, that a slave in love gets his heart trampled on
Que aquel que ama pero no demuestra
That he who loves but doesn't show
To' el cariño se prepara para un desliz
All the affection prepares for a slip
El amor es lo mas raro que ha podido existir
Love is the strangest thing that has ever existed
Quien de ti se enamoró
The one who fell in love with you
Lo mas probable no le pones atención
Most likely, you don't pay attention to him
Y otra persona le das una flor, una poesía, entregas tu corazón
And to another person, you give a flower, a poem, you give your heart
Y si ocurre una desilusión
And if a disappointment happens
Pierdes la esencia y la fe en el amor
You lose the essence and faith in love
Esta noche quiero volver a soñar
Tonight I want to dream again
A ver si aprendo algo más
To see if I learn something else
Y que me salga ese angelito tan divino que me ha venido a aconsejar
And that this divine little angel who has come to advise me appears
It's only a dream, Romeo.
It's only a dream, Romeo.
Wake up!
Wake up!
We nasty!
We nasty!
Primero me dijo, que es un pecado
First, he told me, it's a sin
Pensar solo en ti.
To think only of you.
Segundo, que no puedo ni debo
Second, that I can't and shouldn't
Aunque quiero, dar la vida por ti.
Although I want to, give my life for you.
Tercero, mi destino en el amor
Third, my destiny in love
Corre peligro, me advierte de ti.
Is in danger, he warns me about you.
Y cuarto, que un esclavo en el amor,
And fourth, that a slave in love,
Le pizotean el corazón
Gets his heart trampled on
Y aquel que ama,
And he who loves,
Pero no demuestra todo el cariño
But doesn't show all the affection
Se prepara para un desliz.
Prepares for a slip.
El amor es lo más raro que ha podido existir.
Love is the strangest thing that has ever existed.
Quien de ti se enamoró
The one who fell in love with you
Lo mas probable, no le pones atencion.
Most likely, you don't pay attention to him.
Y a otra persona le das una flor
And to another person, you give a flower
Una poesia, entregas tu corazon.
A poem, you give your heart.
Y se ocurre una desilusión,
And if a disappointment happens,
Pierdes la esencia y la fe en el amor.
You lose the essence and faith in love.
El amor es lo más raro que ha podido existir.
Love is the strangest thing that has ever existed.
Quien de ti se enamoró
The one who fell in love with you
Lo más probable, no le pones atencion.
Most likely, you don't pay attention to him.
Y a otra persona le das una flor
And to another person, you give a flower
Una poesia, entregas tu corazón.
A poem, you give your heart.
Y se ocurre una desilusión,
And if a disappointment happens,
Pierdes la esencia y la fe en el amor.
You lose the essence and faith in love.
Y llora guitarra, llora
And cry guitar, cry
Aventura
Aventura





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.