Aventura - Hermanita & Romeo Skit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Hermanita & Romeo Skit




Hermanita & Romeo Skit
Little Sister & Romeo Skit
Hermanita
Little Sister
Mi hermanita
My little sister
Aventura……
Aventura……
Como Pasan Los Años Y ayer eramos niños
How the years pass, and yesterday we were kids
Mami Y Papi Luchaban por nuestro porvenir
Mom and Dad fought for our future
Tu Cuidabas De mi Hoy Yo Velo Por Ti
You used to take care of me, now I watch over you
Hermanita Te Adoro Se Que No eres Feliz
Little sister, I adore you, I know you're not happy
Otro Golpe En La Cara esto Es Cada Semana
Another blow to the face, this happens every week
Y como siempre una excusa que tu ganas al fin
And as always, an excuse that you end up accepting
Que el se burle de ti pero que hago yo aqui
He makes fun of you, but what can I do here
Aunque quiero ayudarte tu lo aceptas asi
Although I want to help you, you accept it like this
Tu eres mi sangre y mi meta es salvarte
You are my blood, and my goal is to save you
Y rezo por ti
And I pray for you
Hermanita el no te quiere, quiere tiene
Little sister, he doesn't love you, he wants you
Como 20 mujeres y tu lo ves
He has like 20 women, and you see it
Te maltrata luego tu lo defiendes
He mistreats you, then you defend him
Dale mente no te conviene
Think about it, he's not good for you
Que no lo ves
Can't you see it?
Coro:
Chorus:
Lloras cada vez que te pega
You cry every time he hits you
Lloras y una rabia y pena
You cry with rage and pain
Lloras Como Siento tu temor
You cry, I feel your fear
Lloras en sus manos puedes morir
You cry, you could die in his hands
Lloras ese hombre te hace sufrir
You cry, that man makes you suffer
Lloras te hizo ese moreton
You cry, he gave you that bruise
Lloras cuando escupe tu cara
You cry when he spits in your face
Lloras y con malas palabras
You cry and with bad words
Lloras el se siente superior
You cry, he feels superior
Ese hombre es un animal un cobarde
That man is an animal, a coward
Sin dignidad por pegarle a una mujer
Without dignity for hitting a woman
El no es digno de que tanto lo ames
He is not worthy of your love
Piensa bien y tu eres la culpable y
Think carefully, you are to blame and
Tu lo vez
You see it
Ladys Keep Ya Head Up… Common
Ladies Keep Ya Head Up… Common
Holla Back
Holla Back
Mis Sobrinos no deben ver su mami correr
My nephews shouldn't see their mommy run
En tu casa hay un monstro y tu duermes con el
There's a monster in your house, and you sleep with him
Anda y cuenta las horas que te ha hecho feliz
Go and count the hours he has made you happy
Luego cuenta los años que te ha hecho sufrir
Then count the years he has made you suffer
Yo no soporto ver mi hermana llorando
I can't stand to see my sister crying
Ese hombre es una rata
That man is a rat
No existe hombre que pueda obligarte
There is no man who can force you
A estar con el puedes alejarte que no lo ves
To be with him, you can leave, can't you see?
No es respeto lo que yo veo es miedo tu le temes
It's not respect I see, it's fear, you fear him
A ese perro que no lo ves
That dog, can't you see?
Coro:
Chorus:
Lloras cuando llega a la casa
You cry when he comes home
Lloras como un perro borracho
You cry like a drunken dog
Lloras y te pega sin razon
You cry and he hits you for no reason
Lloras y los niños solo lo ven
You cry and the children only see it
Lloras y le gritan daddy no
You cry and they yell "Daddy no"
Lloras no le pegues otra vez
You cry, don't hit her again
Lloras ese tipo te humilla
You cry, that guy humiliates you
Lloras y te habla mentiras
You cry and he tells you lies
Lloras el no tiene corazon
You cry, he has no heart
Deberia mejor cambiar
He should better change
Que me venga a mi a pegar
Let him come and hit me
Yo lo pongo en su lugar.
I'll put him in his place.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.