Paroles et traduction Aventura - Hermanita & Romeo Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermanita & Romeo Skit
Little Sister & Romeo Skit
Mi
hermanita
My
little
sister
Como
Pasan
Los
Años
Y
ayer
eramos
niños
How
the
years
pass,
and
yesterday
we
were
kids
Mami
Y
Papi
Luchaban
por
nuestro
porvenir
Mom
and
Dad
fought
for
our
future
Tu
Cuidabas
De
mi
Hoy
Yo
Velo
Por
Ti
You
used
to
take
care
of
me,
now
I
watch
over
you
Hermanita
Te
Adoro
Se
Que
No
eres
Feliz
Little
sister,
I
adore
you,
I
know
you're
not
happy
Otro
Golpe
En
La
Cara
esto
Es
Cada
Semana
Another
blow
to
the
face,
this
happens
every
week
Y
como
siempre
una
excusa
que
tu
ganas
al
fin
And
as
always,
an
excuse
that
you
end
up
accepting
Que
el
se
burle
de
ti
pero
que
hago
yo
aqui
He
makes
fun
of
you,
but
what
can
I
do
here
Aunque
quiero
ayudarte
tu
lo
aceptas
asi
Although
I
want
to
help
you,
you
accept
it
like
this
Tu
eres
mi
sangre
y
mi
meta
es
salvarte
You
are
my
blood,
and
my
goal
is
to
save
you
Y
rezo
por
ti
And
I
pray
for
you
Hermanita
el
no
te
quiere,
quiere
tiene
Little
sister,
he
doesn't
love
you,
he
wants
you
Como
20
mujeres
y
tu
lo
ves
He
has
like
20
women,
and
you
see
it
Te
maltrata
luego
tu
lo
defiendes
He
mistreats
you,
then
you
defend
him
Dale
mente
no
te
conviene
Think
about
it,
he's
not
good
for
you
Que
no
lo
ves
Can't
you
see
it?
Lloras
cada
vez
que
te
pega
You
cry
every
time
he
hits
you
Lloras
y
una
rabia
y
pena
You
cry
with
rage
and
pain
Lloras
Como
Siento
tu
temor
You
cry,
I
feel
your
fear
Lloras
en
sus
manos
puedes
morir
You
cry,
you
could
die
in
his
hands
Lloras
ese
hombre
te
hace
sufrir
You
cry,
that
man
makes
you
suffer
Lloras
te
hizo
ese
moreton
You
cry,
he
gave
you
that
bruise
Lloras
cuando
escupe
tu
cara
You
cry
when
he
spits
in
your
face
Lloras
y
con
malas
palabras
You
cry
and
with
bad
words
Lloras
el
se
siente
superior
You
cry,
he
feels
superior
Ese
hombre
es
un
animal
un
cobarde
That
man
is
an
animal,
a
coward
Sin
dignidad
por
pegarle
a
una
mujer
Without
dignity
for
hitting
a
woman
El
no
es
digno
de
que
tanto
lo
ames
He
is
not
worthy
of
your
love
Piensa
bien
y
tu
eres
la
culpable
y
Think
carefully,
you
are
to
blame
and
Ladys
Keep
Ya
Head
Up…
Common
Ladies
Keep
Ya
Head
Up…
Common
Mis
Sobrinos
no
deben
ver
su
mami
correr
My
nephews
shouldn't
see
their
mommy
run
En
tu
casa
hay
un
monstro
y
tu
duermes
con
el
There's
a
monster
in
your
house,
and
you
sleep
with
him
Anda
y
cuenta
las
horas
que
te
ha
hecho
feliz
Go
and
count
the
hours
he
has
made
you
happy
Luego
cuenta
los
años
que
te
ha
hecho
sufrir
Then
count
the
years
he
has
made
you
suffer
Yo
no
soporto
ver
mi
hermana
llorando
I
can't
stand
to
see
my
sister
crying
Ese
hombre
es
una
rata
That
man
is
a
rat
No
existe
hombre
que
pueda
obligarte
There
is
no
man
who
can
force
you
A
estar
con
el
puedes
alejarte
que
no
lo
ves
To
be
with
him,
you
can
leave,
can't
you
see?
No
es
respeto
lo
que
yo
veo
es
miedo
tu
le
temes
It's
not
respect
I
see,
it's
fear,
you
fear
him
A
ese
perro
que
no
lo
ves
That
dog,
can't
you
see?
Lloras
cuando
llega
a
la
casa
You
cry
when
he
comes
home
Lloras
como
un
perro
borracho
You
cry
like
a
drunken
dog
Lloras
y
te
pega
sin
razon
You
cry
and
he
hits
you
for
no
reason
Lloras
y
los
niños
solo
lo
ven
You
cry
and
the
children
only
see
it
Lloras
y
le
gritan
daddy
no
You
cry
and
they
yell
"Daddy
no"
Lloras
no
le
pegues
otra
vez
You
cry,
don't
hit
her
again
Lloras
ese
tipo
te
humilla
You
cry,
that
guy
humiliates
you
Lloras
y
te
habla
mentiras
You
cry
and
he
tells
you
lies
Lloras
el
no
tiene
corazon
You
cry,
he
has
no
heart
Deberia
mejor
cambiar
He
should
better
change
Que
me
venga
a
mi
a
pegar
Let
him
come
and
hit
me
Yo
lo
pongo
en
su
lugar.
I'll
put
him
in
his
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.