Aventura - La novelita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - La novelita




La novelita
La novelita
Y se le llama
And it's called
La novelita
The short story
Paso los dias soñando, pensando corazon
I spend my days dreaming, thinking with all my heart
De este amor y de lo malo que esta la situacion
About this love and how bad the situation is
Porque te amo y ni siquiera puedo verte dulce amor
Because I love you and can't even see you, my sweet love
Que dolor, mis sentimientos estan en esta cancion
What a pain, my feelings are in this song
eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aqui
You are the one I prefer and have here the most
Eres reina de mis amores
You are queen of my loves
En cielo no hay colores si no estas en mi
In heaven there are no colors if you are not with me
Solo cantarte muñequita y que tu a mi me quieras como yo a ti
Just to sing to you doll and may you love me as I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you woman
Solo le pido al señor que se logre este amor, por favor
I only ask the Lord that this love be fulfilled, please
Y que tus padres me den la razon
And may your parents give me the right
Lo importante es que nunca te dejare de amar
The important thing is that I will never stop loving you
Lo sabrás, mi muñequita este amor se va a lograr
You will know, my little doll, this love is going to happen
eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aqui
You are the one I prefer and have here the most
Eres reina de mis amores
You are queen of my loves
En cielo no hay colores si no estas en mi
In heaven there are no colors if you are not with me
Solo cantarte muñequita y que tu a mi me quieras como yo a ti
Just to sing to you doll and may you love me as I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you woman
El amor, es algo bello, pero solamente si la mujer que amas
Love, is a beautiful thing, but only if the woman you love
Te ama a ti tambien
Loves you back
No se si me amas
I don't know if you love me
Pero puedo asegurar que yo te amo a ti
But I can assure you that I love you
Y te pido mujer, te pido desde el fondo de mi corazon
And I ask you woman, I ask you from the bottom of my heart
En esta cancion
In this song
Por favor mi muñequita, por favor
Please my little doll, please
Uuuh, quiereme
Love me
eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aqui
You are the one I prefer and have here the most
Eres reina de mis amores
You are queen of my loves
En cielo no hay colores si no estas en mi
In heaven there are no colors if you are not with me
Solo cantarte muñequita y que tu a mi me quieras como yo a ti
Just to sing to you doll and may you love me as I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you woman
Por favor mami que se logre, que se logre
Please mommy, let it happen, let it happen
Este amooooor... amoooor... amooooooor
This loveeeee... loveeee... loooove
Amor
Love





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.