Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsesion (radio mix)
Obsession (radio mix)
Son
las
5 en
la
mañana
y
yo
no
he
dormido
nada
It's
5 in
the
morning
and
I
haven't
slept
at
all
pensando
en
tu
belleza
loco
voy
a
parar
thinking
about
your
beauty,
I'm
going
crazy
el
insomnio
es
mi
castigo
tu
amor
sera
mi
alivio
insomnia
is
my
punishment,
your
love
will
be
my
relief
y
hasta
que
no
seas
mia
no
vivire
en
pas.
and
until
you're
mine,
I
won't
live
in
peace.
Hoy
conoci
tu
novio,
pequeño
y
no
buen
mozo
Today
I
met
your
boyfriend,
small
and
not
handsome
y
se
que
el
no
te
quiere
por
su
forma
de
hablar
and
I
know
he
doesn't
love
you
by
the
way
he
talks
ademas
tu
no
lo
amas
porque
el
no
da
la
talla
besides,
you
don't
love
him
because
he
doesn't
measure
up
no
sabe
complacerte
como
lo
haria
yo
he
doesn't
know
how
to
please
you
like
I
would
pero
tendre
paciencia
porque
el
no
es
competencia
but
I
will
be
patient
because
he
is
not
competition
por
eso
no
hay
motivos
para
yo
respetar
that's
why
there
are
no
reasons
for
me
to
respect
No,
no
es
amor,
lo
que
tu
sientes
se
llama
obsesion
No,
it's
not
love,
what
you
feel
is
called
obsession
una
ilusion
en
tu
pensamiento
an
illusion
in
your
mind
que
te
hace
hacer
cosas
asi
funciona
el
corazon.
that
makes
you
do
things,
that's
how
the
heart
works.
Bien
vestido
ayer
en
mi
Lexus
pase
por
tu
colegio
Well
dressed
yesterday
in
my
Lexus
I
passed
by
your
school
en
forma
en
que
te
fuiste
como
un
loco
te
fui
a
alcanzar
the
way
you
left,
like
a
madman
I
went
to
catch
up
with
you
te
busque
y
no
te
encontraba
y
eso
me
preocupaba
I
looked
for
you
and
couldn't
find
you
and
that
worried
me
pero
no
tenia
tu
numero
y
tu
amiga
ya
me
lo
nego
but
I
didn't
have
your
number
and
your
friend
already
denied
it
to
me
ser
bonito
mucho
me
ayudo
eso
me
trajo
la
solucion
being
handsome
helped
me
a
lot,
that
brought
me
the
solution
yo
se
que
le
gustaba
y
le
di
una
mirada
I
know
she
liked
me
and
I
gave
her
a
look
con
par
de
palabritas
tu
numero
me
dio
with
a
couple
of
words
she
gave
me
your
number
Mi
unica
esperanza
es
que
oigas
mis
palabras.
My
only
hope
is
that
you
hear
my
words.
No
puedo
tengo
novio.
I
can't,
I
have
a
boyfriend.
No
me
engañes
por
favor.
Please
don't
deceive
me.
No,
no
es
amor,
lo
que
tu
sientes
se
llama
obsesion
No,
it's
not
love,
what
you
feel
is
called
obsession
una
ilusion
en
tu
pensamiento
an
illusion
in
your
mind
que
te
hace
hacer
cosas
asi
funciona
el
corazon.
that
makes
you
do
things,
that's
how
the
heart
works.
Hice
cita
para
el
psiquiatra
a
ver
si
me
ayudaba
I
made
an
appointment
with
the
psychiatrist
to
see
if
he
could
help
me
pues
ya
no
tengo
amigos
por
solo
hablar
de
ti
because
I
no
longer
have
friends
for
just
talking
about
you
Y
quizas
pienses
que
soy
tonto
And
maybe
you
think
I'm
stupid
bribon
y
tambien
loco
a
rascal
and
also
crazy
pero
es
que
en
el
amor
soy
muy
original
but
it's
just
that
in
love
I
am
very
original
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEDRO FLORES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.