Aventura - Obsesión remix (English) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Obsesión remix (English)




Obsesión remix (English)
Obsession Remix (English)
Son las 5 en la mañana y yo no he dormido nada
It's 5 in the morning, and I haven't slept a wink
pensando en tu belleza loco voy a parar
Thinking of your beauty, I'm going crazy, I need to stop
el insomnio es mi castigo tu amor sera mi alivio
Insomnia is my punishment, your love will be my relief
y hasta que no seas mia no vivire en pas.
And until you're mine, I won't live in peace.
Hoy conoci tu novio, pequeño y no buen mozo
Today I met your boyfriend, small and not handsome
y se que el no te quiere por su forma de hablar
And I know he doesn't love you by the way he speaks
ademas tu no lo amas porque el no da la talla
Besides, you don't love him because he doesn't measure up
no sabe complacerte como lo haria yo
He doesn't know how to please you like I would.
pero tendre paciencia porque el no es competencia
But I'll be patient because he's no competition
por eso no hay motivos para yo respetar
That's why there's no reason for me to respect him
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion
No, it's not love, what you feel is called obsession
una ilusion en tu pensamiento
An illusion in your thoughts
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
That makes you do things, that's how the heart works.
Bien vestido ayer en mi Lexus pase por tu colegio
Well-dressed yesterday in my Lexus, I passed by your school
en forma en que te fuiste como un loco te fui a alcanzar
The way you left, I chased after you like a madman
te busque y no te encontraba y eso me preocupaba
I searched for you and couldn't find you, and that worried me
para calmar mi ansia yo te queria llamar
To calm my anxiety, I wanted to call you
pero no tenia tu numero y tu amiga ya me lo nego
But I didn't have your number, and your friend already denied it to me
ser bonito mucho me ayudo eso me trajo la solucion
Being handsome helped me a lot, it brought me the solution
yo se que le gustaba y le di una mirada
I know she liked me, and I gave her a look
con par de palabritas tu numero me dio
With a couple of words, she gave me your number
del celular llamaba y tu no contestabas
I called from my cell phone, and you didn't answer
luego te puse un beeper y no habia coneccion.
Then I paged you, and there was no connection.
Mi unica esperanza es que oigas mis palabras.
My only hope is that you hear my words.
No puedo tengo novio.
I can't, I have a boyfriend.
No me engañes por favor.
Please don't deceive me.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion
No, it's not love, what you feel is called obsession
una ilusion en tu pensamiento
An illusion in your thoughts
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
That makes you do things, that's how the heart works.
Hice cita para el psiquiatra a ver si me ayudaba
I made an appointment with the psychiatrist to see if he could help me
pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Because I have no friends left from only talking about you
lo que quiero es hablarte para intentar besarte
What I want is to talk to you, to try to kiss you
sera posible que de una obsesion yo pueda morir.
Is it possible that I could die from an obsession?
Y quizas pienses que soy tonto
And maybe you think I'm stupid
bribon y tambien loco
A rascal and also crazy
pero es que en el amor soy muy original
But it's just that in love I'm very original
no enamoro como otros conquisto a mi modo
I don't fall in love like others, I conquer in my own way
amar es mi talento te voy a enamorar
Loving is my talent, I'm going to make you fall in love
disculpa si te ofendo pero es que soy honesto
Excuse me if I offend you, but it's just that I'm honest
con lujo de detalles escucha mi version
With great detail, listen to my version
pura crema de chocolate juntarte y devorarte
Pure chocolate cream, to join you and devour you
llevarte a otro mundo en tu mente corazon
To take you to another world in your mind and heart
ven vive una aventura hagamos mil locuras
Come live an adventure, let's do a thousand crazy things
voy a hacerte caricias que no se han inventa'o.
I'm going to give you caresses that haven't been invented yet.
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession
No es amor, no es amor es un obsesion
It's not love, it's not love, it's an obsession





Writer(s): ANTHONY SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.