Aventura - Su vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Su vida




Su vida
Her Life
Y que sabes tu de mi?
And what do you know about me?
something special
something special
Yes Sir
Yes Sir
Ella vende aventuras pone en precio su figura
She sells adventures, puts a price on her figure
y ese polvo blanco la ayuda a olvidar.
and that white powder helps her forget.
tiene firme su argumento nadie manda en su cuerpo
She stands firm in her argument, no one commands her body
y solo Dios puede juzgar...
and only God can judge...
Nunca mezcla sentimientos con el sexo y en su oficio no hace falta el amor
She never mixes feelings with sex, and in her trade, love is not needed
(no hace falta el amor)
(love is not needed)
es su chamba, su negocio es realizarle fantasias al que pague mejor
It's her job, her business, to fulfill fantasies for the highest bidder
en su barrio la conocen por Rosa y en las noches Rosita
In her neighborhood, they know her as Rosa, and at night, Rosita
y hasta muneca mi amor
and even my love doll
Ella es fuego indolente no se aferra a los clientes y todos la quieren en la habitacion...
She is a careless flame, she doesn't cling to clients, and everyone wants her in the room...
Si un perverso se propasa trae un arma en su cartera para proteccion
If a pervert oversteps, she carries a weapon in her purse for protection
(para proteccion)
(for protection)
No hay besitos sin la plata usa dos preservativos siempre precaucion
No kisses without the money, she uses two condoms, always cautious
Y si es su vida episodios de sexo a escondidas
And if her life is episodes of sex in secret
vende besos gemidos mordidas
she sells kisses, moans, bites
es su arte desnudarse y hacer el amor sin amor
her art is to undress and make love without love
Y asi es su vida mientras hay otras en una oficina
And that's her life, while others are in an office
su labor es cobrar por caricias
her job is to charge for caresses
si Jesus perdono a magdalena porque tu porque yo
if Jesus forgave Magdalene, why do you, why do I
Prejuzgamos su accion
Prejudge her actions?
muy segura de si misma con vestido de revista
Very sure of herself, in a magazine dress
pintalabios rojos para coquetear
red lipstick to flirt
es el trago previlecto al placer su talento y todos quieren regresar
She's the privileged drink to pleasure, her talent, and everyone wants to come back
no se queja de su suerte a pesar que cuando nina alguien la violo
She doesn't complain about her luck, even though when she was a girl someone raped her
(alguien la violo)
(someone raped her)
sabe bien que su conducta es un pecado pero ella rinde cuentas a Dios
She knows well that her behavior is a sin, but she answers to God
Y asi es su vida episodios de sexo a escondidas vende besos gemidos mordidas es su arte desnudarse y hacer el amor sin amor
And that's her life, episodes of sex in secret, she sells kisses, moans, bites, her art is to undress and make love without love
Y asi es su vida mientras hay otras en una oficina
And that's her life, while others are in an office
su labor es cobrar por caricias
her job is to charge for caresses
si Jesus perdono a magdalena porque tu porque yo
if Jesus forgave Magdalene, why do you, why do I
Prejuzgamos su accion
Prejudge her actions?
Que Nadie le murmulle "mujerzuela"
Let no one whisper "harlot" to her
Se siente una señora donde llega
She feels like a lady wherever she goes
y ella es la reina, diva y su cuerpo tiene un valor
and she is the queen, diva, and her body has a value
Y asi es su vida episodios de sexo a escondidas vende besos gemidos mordidas
And that's her life, episodes of sex in secret, she sells kisses, moans, bites
es su arte desnudarse y hacer el amor sin amor
her art is to undress and make love without love
Y asi es su vida mientras hay otras en una oficina
And that's her life, while others are in an office
su labor es cobrar por caricias
her job is to charge for caresses
si Jesus perdono a magdalena porque tu porque yo
if Jesus forgave Magdalene, why do you, why do I
(Judge her? That's wrong)
(Judge her? That's wrong)
Show me the money...
Show me the money...





Writer(s): ANTHONY SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.