Paroles et traduction Aventura - Todavía - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía - Live
Still - Live
Explícame
porque
razón
no
me
miras
la
cara
Explain
to
me
why
you
don't
look
at
my
face
Será
que
no
quieres
que
note
que
sigues
enamorada
Could
it
be
that
you
don't
want
me
to
notice
that
you're
still
in
love?
Tus
ojos
demuestran
pasión
y
falsos
sentimientos
Your
eyes
show
passion
and
false
feelings
Y
por
el
hecho
de
tú
rechazarme
mientras
te
mueres
por
dentro
And
because
you
reject
me
while
you're
dying
inside
Sabes
bien
que
no
puedes
olvidarme
You
know
well
that
you
can't
forget
me
Y
mucho
menos
engañarme
And
much
less
deceive
me
Y
todavía
no
ha
nacido
otro
hombre
que
pueda
enamorarte
And
another
man
hasn't
been
born
yet
who
can
make
you
fall
in
love
Si
antes
de
inventarse
el
amor
ya
yo
te
estaba
amando
If
before
love
was
invented,
I
was
already
loving
you
Ni
el
amor
de
Romeo
y
Julieta
llegó
a
ser
tan
grande
Not
even
the
love
of
Romeo
and
Juliet
was
so
great
Te
voy
a
ser
sincero
y
confieso
no
miento,
te
extraño
I'm
going
to
be
honest
and
confess,
I
miss
you
Y
a
pesar
que
transcurrió
tanto
tiempo
aún
guardo
tu
retrato
And
even
though
so
much
time
has
passed,
I
still
keep
your
portrait
I
love
you
too,
baby
I
love
you
too,
baby
Y
a
donde
irá
este
amor
And
where
will
this
love
go
Todita
la
ilusión
All
the
illusion
Me
pregunto
a
cada
instante
I
ask
myself
every
moment
Yo
sé
que
yo
fallé
pero
tu
orgullo
y
tu
actitud
I
know
I
failed,
but
your
pride
and
your
attitude
Me
impiden
recuperarte
Prevent
me
from
getting
you
back
Niegas
sentir
amor
You
deny
feeling
love
Ocultas
la
pasión
You
hide
the
passion
Y
también
me
rechazas
And
you
also
reject
me
Conmigo
no
podrás,
te
conozco
de
más
You
won't
be
able
with
me,
I
know
you
too
well
Tú
todavía
me
amas
(¿cómo
dice?)
You
still
love
me
(what
does
it
say?)
No
importa
que
hoy
te
alejes
de
mí
(me
extrañarás
mañana)
It
doesn't
matter
that
today
you
walk
away
from
me
(you'll
miss
me
tomorrow)
Come
here
Mickey
Come
here
Mickey
Come
here,
come
here,
let′s
do
this,
come
on
Come
here,
come
here,
let′s
do
this,
come
on
You
won't
forget
Romeo,
a-ah
You
won't
forget
Romeo,
a-ah
Latino
mano
arriba,
too
strong
Latino
hand
up,
too
strong
Hoy
disfrazas
lo
que
por
mí
sientes,
muy
dispuesta
a
vencer
Today
you
disguise
what
you
feel
for
me,
very
willing
to
overcome
Incluso
dice
que
me
odias
y
que
el
amor
(se
te
fue)
You
even
say
that
you
hate
me
and
that
love
(left
you)
Mira
mis
ojos
y
convénceme
que
ya
tú
no
me
amas
Look
into
my
eyes
and
convince
me
that
you
don't
love
me
anymore
Y
entonces
sí,
no
te
haré
más
canciones,
no
diré
más
palabras
And
then
yes,
I
won't
write
you
any
more
songs,
I
won't
say
any
more
words
Disimulas
al
decir
que
no
me
amas
que
eso
fue
en
el
pasado
You
pretend
when
you
say
that
you
don't
love
me,
that
it
was
in
the
past
Pero
el
amor
no
se
puede
borrar,
siempre
queda
grabado
But
love
cannot
be
erased,
it
is
always
engraved
En
tu
diario
se
conserva
la
historia
de
dos
enamorados
In
your
diary,
the
story
of
two
lovers
is
preserved
En
las
novelas
y
poesías
de
amor
las
viví
a
tu
lado
In
the
novels
and
love
poems,
I
lived
them
by
your
side
Ay,
recuerda
cuando
te
hice
mujer
en
aquella
madrugada
Oh,
remember
when
I
made
you
a
woman
in
that
early
morning
Y
cuando
te
cantaba
con
mi
guitarra
y
luego
tú
me
besabas
And
when
I
sang
to
you
with
my
guitar
and
then
you
kissed
me
Ay,
niña
no
te
hagas
ese
daño
sabiendo
que
me
amas
Oh,
girl,
don't
do
yourself
that
harm
knowing
that
you
love
me
(Arriba,
arriba)
(Up,
up)
Y
a
donde
irá
(este
amor
And
where
will
it
go
(this
love
Todita
la
ilusión)
All
the
illusion)
Me
pregunto
a
cada
instante
(más
energía,
más
energía)
I
ask
myself
every
moment
(more
energy,
more
energy)
Yo
sé
que
yo
fallé
pero
tu
orgullo
y
tu
actitud
I
know
I
failed,
but
your
pride
and
your
attitude
Me
impiden
recuperarte
(más
duro,
más
duro,
más
duro)
Prevent
me
from
getting
you
back
(harder,
harder,
harder)
Niegas
sentir
amor
You
deny
feeling
love
Ocultas
la
pasión
You
hide
the
passion
Y
también
me
rechazas
And
you
also
reject
me
Conmigo
no
podrás
te
conozco
de
más
You
won't
be
able
with
me,
I
know
you
too
well
Tú
todavía
me
amas
(dice)
You
still
love
me
(it
says)
No
importa
que
hoy
te
alejes
de
mí
(me
extrañarás
mañana)
It
doesn't
matter
that
today
you
walk
away
from
me
(you'll
miss
me
tomorrow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony "romeo" Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.