Aventura - Tu jueguito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Tu jueguito




Tu jueguito
Your Little Game
Y hoy regresas aquí
And today you return here
Con el síndrome de victima con llantos
With the victim syndrome, with tears
Ensayaste a perfección este teatro
You rehearsed this theater act to perfection
Permíteme reírme, que gracioso te quedo el show
Allow me to laugh, the show turned out quite funny
Pero niña por Dios
But girl, for God's sake
No pretendas someterme a tu chantaje
Don't try to subject me to your blackmail
Donde tu psicología me hace el culpable
Where your psychology makes me the culprit
Levantate del suelo, que llorando te ves fatal
Get up from the floor, you look awful crying
Y no, y no tolero una infidelidad absurda
And no, and no, I don't tolerate absurd infidelity
Sinónimo de traición
Synonymous with betrayal
No no, no no ya mataste con tu Verbo defectivo
No no, no no, you already killed with your defective verb
Aquella historia que una vez aquí existió
That story that once existed here
Ya este amor
This love is now
Se infectó de traición
Infected with betrayal
Contagió la ilusión
It infected the illusion
No hay medicación que deshaga el tumor
There is no medication to undo the tumor
Que nació en mi interior y por mi condición
That was born inside me and because of my condition
Le quedan meses de vida a mi corazón.
My heart has months to live.
Sube y baja el telón
The curtain rises and falls
Repetitiva actuación
Repetitive performance
Con tus lágrimas falsas
With your fake tears
Pidiendo perdón
Asking for forgiveness
Pero ya término
But it's over now
Tu jueguito acabo
Your little game is over
Dile adios a mi amor
Say goodbye to my love
Say good-bye to Romeo.
Say good-bye to Romeo.
Y ahora aplausos por favor
And now applause please
Denlen un Oscar a la mejor actriz del año
Give an Oscar to the best actress of the year
Por las escenas tan dramaticas y engaños
For the dramatic and deceitful scenes
Si no es una molestia un autografo en papel
If it's not too much trouble, an autograph on paper
Y no, y no tolero una infidelidad absurda
And no, and no, I don't tolerate absurd infidelity
Sinónimo de traición
Synonymous with betrayal
No no, no no ya mataste con tu Verbo defectivo
No no, no no, you already killed with your defective verb
Aquella historia que una vez aquí existió
That story that once existed here
Ya este amor
This love is now
Se infecto de traición
Infected with betrayal
Contagio la ilusión
It infected the illusion
No hay medicación que deshaga el tumor
There is no medication to undo the tumor
Que nació en mi interior y por mi condición
That was born inside me and because of my condition
Le quedan meses de vida a mi corazón.
My heart has months to live.
Sube y baja el telón
The curtain rises and falls
Repetitiva actuación
Repetitive performance
Con tus lágrimas falsas
With your fake tears
Pidiendo perdón
Asking for forgiveness
Pero ya término
But it's over now
Tu jueguito acabo
Your little game is over
Dile adios a mi amor
Say goodbye to my love
Your dismissed from my life
You're dismissed from my life





Writer(s): ANTHONY SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.