Paroles et traduction Aventura - Vete
Si
Mañana
Te
Vas,
If
tomorrow
you
leave,
Mañana
Te
Olvido
(Te
Olvido,
Te
Olvido)
Tomorrow
I'll
forget
you
(I'll
forget
you,
I'll
forget
you)
Si
Mañana
Me
Amas
If
tomorrow
you
love
me
Escapo
Contigo
(Contigo,
Oh)
I'll
escape
with
you
(With
you,
oh)
Jamas
Me
Limito
I
never
limit
myself
No
Lo
Temo
Al
Destino
(El
Destino)
I
don't
fear
destiny
(Destiny)
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
Either
you
stay
or
you
go
Elije
El
Camino
(Elije
El
Camino,
Camino)
Choose
the
path
(Choose
the
path,
path)
Aun
Eres
Dueña
De
Tus
Sentimientos
(Aja)
You're
still
the
owner
of
your
feelings
(Yeah)
Pero
Si
Te
Quedas
But
if
you
stay
Te
Lo
Ofrezco
Hasta
El
Cielo….(Es
Tu
Decisiooon)
I
offer
you
even
the
sky….(It's
your
decisiooon)
Dime
En
Este
Momento
Tell
me
right
now
(Una
Desicion
Bien
Tuya)
Tu
Me
Dices!
(A
decision
that's
yours)
You
tell
me!
Solo
Tienes
Una
Hora
Para
Decidir
You
only
have
one
hour
to
decide
Que
Vas
Hacer
Y
Entender
What
you're
going
to
do
and
understand
Que
En
Nuestra
Situación
Paro
De
Llover
That
in
our
situation
the
rain
has
stopped
Podemos
Nuestra
Relación
Rejuvenecer
We
can
rejuvenate
our
relationship
Solo
Debes
Ceder
You
just
have
to
give
in
To
Demonios
Reprender
Reprimand
all
demons
Siéntate,
Dialoga
Sit
down,
talk
No
Entiendo
Porque
Te
Ahogas
I
don't
understand
why
you're
drowning
Lo
De
Nosotros
Es
Como
Una
Droga
What
we
have
is
like
a
drug
Así
Empezó
Aya
Fuego
Contigo
That's
how
it
started,
on
fire
with
you
Y
Tu
Jalando
La
Soga
And
you
pulling
the
rope
Decidelo
Tienes
Una
Hora
Decide,
you
have
one
hour
Vete
Si
Tu
Piensas
Que
Te
Hira
Mejor
Leave
if
you
think
you'll
be
better
off
Con
Un
Nuevo
Amor.
With
a
new
love.
(Es
Momento
De
La
Desicion)
(It's
time
for
the
decision)
Amor.
Yes
Srr
Love.
Yes
sir
Vete
y
Te
Aseguro
Que
Regresas
Leave
and
I
assure
you
that
you'll
come
back
Lamentando
Tu
Error.
Tu
Erroor
Regretting
your
mistake.
Your
mistaaake
Si
Mañana
Te
Vas,
If
tomorrow
you
leave,
Mañana
Te
Olvido
(Te
Olvido,
Te
Olvido)
Tomorrow
I'll
forget
you
(I'll
forget
you,
I'll
forget
you)
Si
Mañana
Me
Amas
If
tomorrow
you
love
me
Escapo
Contigo
(Contigo,
Oh)
I'll
escape
with
you
(With
you,
oh)
Jamas
Me
Limito
I
never
limit
myself
No
Lo
Temo
Al
Destino
(Comon)
I
don't
fear
destiny
(C'mon)
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
Either
you
stay
or
you
go
Elije
El
Camino
(Elije
El
Camino)
Choose
the
path
(Choose
the
path)
Tu
Sabes
Que
Eres
Mia,
Mia,
Mia.
You
know
you're
mine,
mine,
mine.
No
Se
Trata
De
Orgullo
Ni
De
Hombria.
It's
not
about
pride
or
manhood.
Se
Trata
De
Que
En
La
Cama
Tu
Me
Decias
It's
about
what
you
used
to
tell
me
in
bed
Que
No
Habias
Sentido
Lo
Que
Conmigo
Sentias
That
you
hadn't
felt
what
you
felt
with
me
Y
Tomo
Era
Preciso
And
it
was
just
right
Ahora
Todo
Es
indeciso
Now
everything
is
uncertain
Yo
Que
Muero
Por
Tocar
Tu
Pelo
Lizo
I
who
die
to
touch
your
straight
hair
Por
Darle
Besitos
A
Tu
Aton
Meliso
To
give
little
kisses
to
your
honeyed
mole
Me
Dices
Que
Te
Vas
y
Me
Das
Contra
El
Piso.
You
tell
me
you're
leaving
and
you
knock
me
to
the
floor.
Vete,
Al
Fin
Eres
Dueña
De
Tus
Sentimientos
Leave,
after
all
you're
the
owner
of
your
feelings
Pero
Si
te
Quedas
Yo
te
Ofrezco
Hasta
El
Cielo
But
if
you
stay,
I
offer
you
even
the
sky
(Es
Tu
Desicion)
(It's
your
decision)
Dime
En
Este
Momento
Tell
me
right
now
Si
Mañana
Te
Vas,
Mañana
Te
Olvido
If
tomorrow
you
leave,
tomorrow
I'll
forget
you
(Mañana
Te
Olvidooo.W)
(Tomorrow
I'll
forget
youuu.
W)
Si
Mañana
Me
Amas
If
tomorrow
you
love
me
Escapo
Contigo
(Yandel)
I'll
escape
with
you
(Yandel)
Jamas
Me
Limito
I
never
limit
myself
No
Lo
Temo
Al
Destino
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
I
don't
fear
destiny
Either
you
stay
or
you
go
Elije
El
Camino
Choose
the
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.