Paroles et traduction Aventura - Vete
Si
Mañana
Te
Vas,
Если
ты
завтра
уйдешь,
Mañana
Te
Olvido
(Te
Olvido,
Te
Olvido)
Завтра
я
тебя
забуду
(забуду,
забуду)
Si
Mañana
Me
Amas
Если
завтра
ты
меня
полюбишь
Escapo
Contigo
(Contigo,
Oh)
Я
убегу
с
тобой
(с
тобой,
о)
Jamas
Me
Limito
Я
никогда
не
ограничиваю
себя
No
Lo
Temo
Al
Destino
(El
Destino)
Я
не
боюсь
судьбы
(судьбы)
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
Или
ты
остаешься,
или
ты
уходишь
Elije
El
Camino
(Elije
El
Camino,
Camino)
Выбирай
путь
(выбирай
путь,
путь)
Aun
Eres
Dueña
De
Tus
Sentimientos
(Aja)
Ты
еще
хозяйка
своих
чувств
(Ага)
Pero
Si
Te
Quedas
Но
если
ты
останешься
Te
Lo
Ofrezco
Hasta
El
Cielo….(Es
Tu
Decisiooon)
Я
предложу
тебе
все
до
самого
неба….(Это
твое
решение)
Dime
En
Este
Momento
Скажи
мне
прямо
сейчас
(Una
Desicion
Bien
Tuya)
Tu
Me
Dices!
(Одно
твое
решение)
Ты
мне
говоришь!
Solo
Tienes
Una
Hora
Para
Decidir
У
тебя
всего
час,
чтобы
решить
Que
Vas
Hacer
Y
Entender
Что
ты
собираешься
делать
и
понять
Que
En
Nuestra
Situación
Paro
De
Llover
Что
в
нашей
ситуации
перестанет
идти
дождь
Podemos
Nuestra
Relación
Rejuvenecer
Мы
можем
вернуть
молодость
нашим
отношениям
Solo
Debes
Ceder
Ты
просто
должна
уступить
To
Demonios
Reprender
Прогнать
всех
демонов
Siéntate,
Dialoga
Сядь,
поговори
со
мной
No
Entiendo
Porque
Te
Ahogas
Я
не
понимаю,
почему
ты
тонешь
Lo
De
Nosotros
Es
Como
Una
Droga
То,
что
между
нами,
как
наркотик
Así
Empezó
Aya
Fuego
Contigo
Так
и
началась
наша
страсть
с
тобой
Y
Tu
Jalando
La
Soga
И
ты
тянешь
за
веревку
Decidelo
Tienes
Una
Hora
Решай,
у
тебя
есть
час
Vete
Si
Tu
Piensas
Que
Te
Hira
Mejor
Уходи,
если
ты
думаешь,
что
так
будет
лучше
Con
Un
Nuevo
Amor.
С
новой
любовью.
(Es
Momento
De
La
Desicion)
(Время
принимать
решение)
Amor.
Yes
Srr
Любовь.
Да,
сэр
Vete
y
Te
Aseguro
Que
Regresas
Уходи,
и
я
уверяю
тебя,
что
ты
вернешься
Lamentando
Tu
Error.
Tu
Erroor
Сожалея
о
своей
ошибке.
Своей
ошибкЕ
Si
Mañana
Te
Vas,
Если
ты
завтра
уйдешь,
Mañana
Te
Olvido
(Te
Olvido,
Te
Olvido)
Завтра
я
тебя
забуду
(забуду,
забуду)
Si
Mañana
Me
Amas
Если
завтра
ты
меня
полюбишь
Escapo
Contigo
(Contigo,
Oh)
Я
убегу
с
тобой
(с
тобой,
о)
Jamas
Me
Limito
Я
никогда
не
ограничиваю
себя
No
Lo
Temo
Al
Destino
(Comon)
Я
не
боюсь
судьбы
(давай)
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
Или
ты
остаешься,
или
ты
уходишь
Elije
El
Camino
(Elije
El
Camino)
Выбирай
путь
(выбирай
путь)
Tu
Sabes
Que
Eres
Mia,
Mia,
Mia.
Ты
же
знаешь,
что
ты
моя,
моя,
моя.
No
Se
Trata
De
Orgullo
Ni
De
Hombria.
Это
не
вопрос
гордости
или
мужественности.
Se
Trata
De
Que
En
La
Cama
Tu
Me
Decias
Дело
в
том,
что
в
постели
ты
говорила
мне
Que
No
Habias
Sentido
Lo
Que
Conmigo
Sentias
Что
ты
никогда
не
испытывала
ничего
подобного
тому,
что
ты
испытываешь
со
мной
Y
Tomo
Era
Preciso
И
было
нужно
Ahora
Todo
Es
indeciso
Теперь
все
неопределенно
Yo
Que
Muero
Por
Tocar
Tu
Pelo
Lizo
Я,
который
готов
умереть,
чтобы
потрогать
твои
гладкие
волосы
Por
Darle
Besitos
A
Tu
Aton
Meliso
Чтобы
целовать
твой
пупок
Me
Dices
Que
Te
Vas
y
Me
Das
Contra
El
Piso.
Ты
говоришь
мне,
что
уходишь,
и
это
разбивает
мне
сердце.
Vete,
Al
Fin
Eres
Dueña
De
Tus
Sentimientos
Иди,
ведь
ты
хозяйка
своих
чувств
Pero
Si
te
Quedas
Yo
te
Ofrezco
Hasta
El
Cielo
Но
если
ты
останешься,
я
дам
тебе
все
до
самого
неба
(Es
Tu
Desicion)
(Это
твое
решение)
Dime
En
Este
Momento
Скажи
мне
прямо
сейчас
Si
Mañana
Te
Vas,
Mañana
Te
Olvido
Если
ты
завтра
уйдешь,
завтра
я
тебя
забуду
(Mañana
Te
Olvidooo.W)
(Завтра
я
тебя
не
забуду...В)
Si
Mañana
Me
Amas
Если
завтра
ты
меня
полюбишь
Escapo
Contigo
(Yandel)
Я
убегу
с
тобой
(Яндель)
Jamas
Me
Limito
Я
никогда
не
ограничиваю
себя
No
Lo
Temo
Al
Destino
O
Te
Quedas
O
Te
Vas
Я
не
боюсь
судьбы,
оставайся
или
уходи
Elije
El
Camino
Выбирай
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.