Aventura - Y tu lloraste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Y tu lloraste




Y tu lloraste
And You Cried
Esto es la historia de una muchacha
This is the story of a young woman
La que por amor
Who, for love
A no sabre escuchar, a sus padres hizo llorar
Didn't listen, made her parents cry
Aventura
Aventura
Que frio mami
How cold, mami
Cuando Naciste tus Padres
When you were born, your parents
Casi lleno de emoción
Almost bursting with emotion
Nacio una nina preciosa
A beautiful girl was born
Le dijo asi aquel doctor
The doctor told them so
Entro el colegio y tu casa preciste llena de amor
You started school, and your house was filled with love
Pero cumpliste los Quince ytoda tu vida cambió
But you turned fifteen, and your whole life changed
Me dice tu la primicia de ser el primero que te hable de amor
You tell me the story of me being the first to speak of love to you
Y en mis brazos encontraste la magia de nuestra primera relación
And in my arms, you found the magic of our first relationship
Pero lloraste, lloraste
But you cried, you cried
Cuando mi vida te contre
When I told you about my life
Y tu lloraste, lloraste
And you cried, you cried
Tu no lo podrias creer
You couldn't believe it
Lloraste al saber que hace tiempo yo estaba casado
You cried when you learned I was married a long time ago
No era a la clase de amor que te habian enseñado
It wasn't the kind of love you had been taught
Y por eso a tu padre y tu madre tu lo has defraudado
And that's why you've disappointed your father and mother
Saves... en la vida...
You know... in life...
Ay Aventura
Oh, Aventura
Se que mi amor es perdido
I know my love is lost
Quedamos mucho que hablar
We have a lot to talk about
Pero el amor que sentimos
But the love we feel
Eso nadie lo puede dudar
No one can doubt that
Tus padres no te perdonan
Your parents don't forgive you
Que allas aprendido amar
For having learned to love
Pero el destino esperava dijo tu amor vengo a crusar
But destiny was waiting, your love said, "I'm here to cross paths"
Me dice tu la primicia de ser el primero que te hable de amor
You tell me the story of me being the first to speak of love to you
Y en mis brazos encontraste la majia de nuestra primera relación
And in my arms, you found the magic of our first relationship
Pero lloraste, lloraste
But you cried, you cried
Cuando mi vida te contre
When I told you about my life
Y tu lloraste, lloraste
And you cried, you cried
Tu no lo podrias creer
You couldn't believe it
Lloraste al saber que hace tiempo yo estaba casado
You cried when you learned I was married a long time ago
No ira a la clase de amor que te habian enseñado
It wasn't the kind of love you had been taught
Y por eso a tu padre y tu madre tu lo has defraudado
And that's why you've disappointed your father and mother
Ay... Ay...
Ay... Ay...
Pero lloraste, lloraste
But you cried, you cried
No Llores mami por favor
Don't cry, mami, please
Pero lloraste, lloraste
But you cried, you cried
No sufras, no sufras por mi
Don't suffer, don't suffer for me
Pero lloraste, lloraste
But you cried, you cried
Ay Ay Ay mi amor
Ay Ay Ay my love
Pero lloraste, lloraste...
But you cried, you cried...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.