Average White Band - Down To the River - traduction des paroles en allemand

Down To the River - Average White Bandtraduction en allemand




Down To the River
Nimm mich hinunter zum Fluss
Take me down, baby, oh
Nimm mich mit, Baby, oh
I've been searching high, I went so low
Ich suchte hoch, ich ging so tief
Anywhere love could be that's where I go
Überall, wo Liebe sein könnte, dort geh ich hin
If you give me the answer, I wouldn't know
Wenn du mir die Antwort gibst, ich wüsste es nicht
I've been out in the cold, please take me in
Ich war draußen in der Kälte, bitte nimm mich auf
There's a whole lot of love I have to give
Es gibt so viel Liebe, die ich geben muss
And I want you to save me from my sins
Und ich will, dass du mich von meinen Sünden erlöst
Now I'm ready to turn the page, baby (Turn the page)
Jetzt bin ich bereit, die Seite umzublättern, Baby (Seite umblättern)
You can show me a better way
Zeig mir einen besseren Weg
Why don't you take me down to the river, baby
Warum nimmst du mich nicht mit hinunter zum Fluss, Baby
Bathe my soul in the midnight hour
Bade meine Seele in der Mitternachtsstunde
I've been waiting forever, baby
Ich warte schon ewig, Baby
You got the power over me
Du hast die Macht über mich
They say the water is deep, but I don't care
Man sagt, das Wasser ist tief, doch es kümmert mich nicht
I can swim against tides, go anywhere
Ich kann gegen die Strömung schwimmen, überall hingehen
Just as long as it's you that takes me there
Hauptsache, du bist es, die mich dorthin bringt
Tell me 'bout it
Erzähl mir davon
Now I'm ready to justify, baby (Justify)
Jetzt bin ich bereit zu rechtfertigen, Baby (Rechtfertigen)
You can show me a reason why
Zeig mir einen Grund, warum
Why don't you take me down to the river, baby
Warum nimmst du mich nicht mit hinunter zum Fluss, Baby
Bathe my soul in the midnight hour
Bade meine Seele in der Mitternachtsstunde
I've been waiting forever, baby
Ich warte schon ewig, Baby
You got the power over me
Du hast die Macht über mich
So come on, take me down to the river, baby
Also komm, nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Let me go to the other side
Lass mich zur anderen Seite gehen
We can do this together, if you
Wir können das zusammen schaffen, wenn du
Let me take that heavenly ride
Mich diese himmlische Fahrt erleben lässt
Let me take a ride, baby
Lass mich eine Fahrt machen, Baby
Won't you, won't you, won't you, come, come, come, come, get me now
Wirst du nicht, wirst du nicht, wirst du nicht, komm, komm, komm, hol mich jetzt
Now I have you here at last
Jetzt habe ich dich endlich hier
I was hoping you would find me
Ich hoffte, du würdest mich finden
Whatever happened in the past
Was auch immer in der Vergangenheit geschah
There's no need to remind me
Es gibt keinen Grund, mich daran zu erinnern
It's time to take me down to the river, baby
Es ist Zeit, mich hinunter zum Fluss zu nehmen, Baby
Bathe my soul in the midnight hour
Bade meine Seele in der Mitternachtsstunde
I've been waiting forever, baby
Ich warte schon ewig, Baby
You got the power that I need
Du hast die Macht, die ich brauche
So come on, take me down to the river, baby
Also komm, nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Let me go to the other side (The other side)
Lass mich zur anderen Seite gehen (Die andere Seite)
We can do this together, if you
Wir können das zusammen schaffen, wenn du
Let me take that heavenly ride
Mich diese himmlische Fahrt erleben lässt
Let me take that heavenly ride
Lass mich diese himmlische Fahrt machen
Won't you let me, let me take that heavenly ride
Wirst du mich lassen, lass mich diese himmlische Fahrt machen
Let me take that heavenly ride
Lass mich diese himmlische Fahrt machen
Take me down to the river, baby
Nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Take me tonight
Nimm mich heute Nacht mit
Take me down to the river, baby
Nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Take me to the other side (Take me to the other side)
Bring mich zur anderen Seite (Bring mich zur anderen Seite)
Take me down to the river, baby
Nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Take me tonight
Nimm mich heute Nacht mit
Take me down to the river, baby
Nimm mich mit hinunter zum Fluss, Baby
Wash my soul and let it dry (Let it dry)
Wasche meine Seele und lass sie trocknen (Lass sie trocknen)





Writer(s): Gorrie Alan Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.