Average White Band - How Can You Go Home? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Average White Band - How Can You Go Home?




How Can You Go Home?
Как ты можешь идти домой?
We had good times together, you and I
Мы хорошо проводили время вместе, ты и я,
But now you′re gone and I'm left wondering why
Но теперь ты ушла, и я остался гадать, почему.
I gave so much to you but all the time
Я так много тебе отдал, но все это время
You were only using me, trying to make up your mind
Ты просто использовала меня, пытаясь определиться.
I should have guessed that you would bring me down
Мне следовало догадаться, что ты меня разочаруешь,
Oh no, that night when you first came around
О нет, в ту ночь, когда ты впервые появилась.
You said the love was all over and done
Ты сказала, что с любовью покончено,
But all you need is a man who can give you someone
Но все, что тебе нужно, это мужчина, который может тебе кого-то дать.
How can you go home with someone who loves you
Как ты можешь идти домой с тем, кто тебя любит,
When you′ve got no love to give (no love to give)
Когда тебе нечего дать взамен (нечего дать)?
How do you expect to work a second time?
Как ты рассчитываешь, что это сработает во второй раз?
All the time, you can stay with me
Все это время, пока ты со мной,
You talk about him so contemptuously (don't you see?)
Ты говоришь о нем так презрительно (разве ты не видишь?).
Now, don't you see you′re only breaking his heart
Разве ты не понимаешь, что ты просто разбиваешь его сердце,
If you go back now, and stay, and stay in apart
Если ты вернешься сейчас и останешься, останешься в стороне?
How can you go home with someone who loves you
Как ты можешь идти домой с тем, кто тебя любит,
When you′ve got no love to give (no love to give)
Когда тебе нечего дать взамен (нечего дать)?
How do you expect to work a second time?
Как ты рассчитываешь, что это сработает во второй раз?
How can you go home with someone who loves you
Как ты можешь идти домой с тем, кто тебя любит,
When you're on your own with yourself (ooh with yourself)
Когда ты сама по себе (о, сама по себе)?
How can any man accept that kind of life?
Как любой мужчина может принять такую жизнь?
How can you go home with someone who loves you
Как ты можешь идти домой с тем, кто тебя любит,
When you′ve got no love to give (no love to give)
Когда тебе нечего дать взамен (нечего дать)?
How do you expect to work a second time?
Как ты рассчитываешь, что это сработает во второй раз?
How can you go home with someone who loves you
Как ты можешь идти домой с тем, кто тебя любит,
When you're on your own with yourself (ooh with yourself)
Когда ты сама по себе (о, сама по себе)?
How can any man accept that kind of life?
Как любой мужчина может принять такую жизнь?





Writer(s): The Average White Band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.