Average White Band - If I Ever Lose This Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Average White Band - If I Ever Lose This Heaven




If you're foolin', only foolin'
Если ты дурачишься, то только дурачишься
All I ask is "Why?"
Все, что я спрашиваю, это "Почему?"
If you're playin', all I'm sayin'
Если ты играешь, все, что я говорю
Feelings sure collide
Чувства, несомненно, сталкиваются
If you're lyin', keep on lyin'
Если ты лжешь, продолжай врать
Don't tell the truth, don't you dare
Не говори правду, не смей
You can't drop me, 'cause you still got me
Ты не можешь бросить меня, потому что я все еще у тебя
After takin' me way up there
После того, как ты отвез меня туда
Way up there, oh
Далеко наверху, о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай
Whoa, I'll never be the same (not the same, no, oh), oh
Ого, я никогда не буду прежним (не прежним, нет, о), о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай
Whoa, I'll never be the same (never be the same, yeah)
Ого, я никогда не буду прежним (никогда не буду прежним, да)
When you're kind, extra kind
Когда ты добр, особенно добр
Then suddenly, oh, baby, you're crossed
И вдруг, о, детка, ты перешла дорогу
You're so moody, you get to me
Ты такой капризный, ты достаешь меня
And I can't turn you off, oh
И я не могу отключить тебя, о
You're fascinating, much more fascinating
Ты очаровательна, гораздо более очаровательна
Than the dark side of the moon
Чем темная сторона Луны
You're so exciting, hey babe, I'm re-writing
Ты такая волнующая, эй, детка, я переписываю
This book of love called "you", yes, it's you
Эта книга любви под названием "ты", да, это ты
Ooh, ooh, oh
О, о, о, о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай
Whoa, I'll never be the same (I will never be the same)
Ого, я никогда не буду прежним никогда не буду прежним)
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай
Whoa, I'll never be the same (same, baby)
Ого, я никогда не буду прежним (прежним, детка)
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven (if I ever lose it, baby)
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай (если я когда-нибудь потеряю его, детка)
Whoa, I'll never
Ого, я никогда не
Never, never, baby
Никогда, никогда, детка
Never (no, ah, no, no, never)
Никогда (нет, ах, нет, нет, никогда)
Never be the same
Никогда не будет прежним
Oh, oh
О, о
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven (yeah, yeah)
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай (да, да)
Whoa, I'll never be the same (never be the same, no)
Ого, я никогда не буду прежним (никогда не буду прежним, нет)
Oh
О
If I ever lose this heaven
Если я когда-нибудь потеряю этот рай
If I ever, ever, ever lose this heaven
Если я когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь потеряю этот рай,
Whoa
Вау






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.