Average White Band - Is It Love That You're Running From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Average White Band - Is It Love That You're Running From




Is It Love That You're Running From
Это любовь, от которой ты бежишь?
Make me laugh, make me cry
Засмейся, заплачь,
You don′t have to give a lot to me
Тебе не нужно много мне давать,
When I don't really know you are gone
Когда я толком не знаю, что ты ушла.
He was weak, you were strong
Он был слабым, ты была сильной,
Or do I have it all completely wrong
Или я все совершенно неправильно понял?
Is there a little bit more than you like to say?
Есть ли что-то еще, о чем ты хотела бы сказать?
Something else that pulled you away
Что-то еще, что тебя увлекло,
And I′ve got to ask sometime
И я должен когда-нибудь спросить,
Is it love that you're running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Is it love that you're running from?
Это любовь, от которой ты бежишь?
Do you think I can help?
Думаешь, я могу помочь?
Is it love that you′re running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Is it love that you′re running from?
Это любовь, от которой ты бежишь?
Come to me girl, I can surely help
Иди ко мне, девочка, я точно могу помочь.
What's the cost? What the cure?
Какова цена? Какое лекарство?
I must say I′m not entirely sure
Должен сказать, я не совсем уверен.
It's not another case of those well-fed blues
Это не очередной случай сытой хандры.
Come inside, lock the door
Заходи, запри дверь,
Even if you′ve said it all before
Даже если ты все это уже говорила,
We might put something new in that same old line
Мы могли бы добавить что-то новое в ту же старую песню,
Something that you're trying to find
Что-то, что ты пытаешься найти,
And you′ve got to start somewhere
И тебе нужно где-то начать.
Is it love that you're running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Is it love that you're running from
Это любовь, от которой ты бежишь?
Do you think I can help?
Думаешь, я могу помочь?
Is it love that you′re running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Is it love that your running from or?
Это любовь, от которой ты бежишь, или?
Girl, I gave you some help
Девочка, я тебе немного помог.
Is it love that you′re running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Would you want it woman?
Ты бы хотела этого, женщина?
Is it love that you're running from?
Это любовь, от которой ты бежишь?
Let me give you some help, yeah
Позволь мне тебе немного помочь, да,
Let me help you
Позволь мне помочь тебе.
Is it love that you′re running from
Это любовь, от которой ты бежишь,
Or is it yourself?
Или это ты сама?
Is it love that you're running from or?
Это любовь, от которой ты бежишь, или?
Do you think that I can be some help?
Думаешь, я могу чем-то помочь?





Writer(s): Alan Edward Gorrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.