Paroles et traduction Average White Band - Is It Love That You're Running From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Love That You're Running From
Это любовь, от которой ты бежишь?
Make
me
laugh,
make
me
cry
Засмейся,
заплачь,
You
don′t
have
to
give
a
lot
to
me
Тебе
не
нужно
много
мне
давать,
When
I
don't
really
know
you
are
gone
Когда
я
толком
не
знаю,
что
ты
ушла.
He
was
weak,
you
were
strong
Он
был
слабым,
ты
была
сильной,
Or
do
I
have
it
all
completely
wrong
Или
я
все
совершенно
неправильно
понял?
Is
there
a
little
bit
more
than
you
like
to
say?
Есть
ли
что-то
еще,
о
чем
ты
хотела
бы
сказать?
Something
else
that
pulled
you
away
Что-то
еще,
что
тебя
увлекло,
And
I′ve
got
to
ask
sometime
И
я
должен
когда-нибудь
спросить,
Is
it
love
that
you're
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Is
it
love
that
you're
running
from?
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь?
Do
you
think
I
can
help?
Думаешь,
я
могу
помочь?
Is
it
love
that
you′re
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Is
it
love
that
you′re
running
from?
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь?
Come
to
me
girl,
I
can
surely
help
Иди
ко
мне,
девочка,
я
точно
могу
помочь.
What's
the
cost?
What
the
cure?
Какова
цена?
Какое
лекарство?
I
must
say
I′m
not
entirely
sure
Должен
сказать,
я
не
совсем
уверен.
It's
not
another
case
of
those
well-fed
blues
Это
не
очередной
случай
сытой
хандры.
Come
inside,
lock
the
door
Заходи,
запри
дверь,
Even
if
you′ve
said
it
all
before
Даже
если
ты
все
это
уже
говорила,
We
might
put
something
new
in
that
same
old
line
Мы
могли
бы
добавить
что-то
новое
в
ту
же
старую
песню,
Something
that
you're
trying
to
find
Что-то,
что
ты
пытаешься
найти,
And
you′ve
got
to
start
somewhere
И
тебе
нужно
где-то
начать.
Is
it
love
that
you're
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Is
it
love
that
you're
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь?
Do
you
think
I
can
help?
Думаешь,
я
могу
помочь?
Is
it
love
that
you′re
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Is
it
love
that
your
running
from
or?
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
или?
Girl,
I
gave
you
some
help
Девочка,
я
тебе
немного
помог.
Is
it
love
that
you′re
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Would
you
want
it
woman?
Ты
бы
хотела
этого,
женщина?
Is
it
love
that
you're
running
from?
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь?
Let
me
give
you
some
help,
yeah
Позволь
мне
тебе
немного
помочь,
да,
Let
me
help
you
Позволь
мне
помочь
тебе.
Is
it
love
that
you′re
running
from
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
Or
is
it
yourself?
Или
это
ты
сама?
Is
it
love
that
you're
running
from
or?
Это
любовь,
от
которой
ты
бежишь,
или?
Do
you
think
that
I
can
be
some
help?
Думаешь,
я
могу
чем-то
помочь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Edward Gorrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.