Paroles et traduction Average White Band - Love Is the Bottom Line
Oh,
hah,
baby
О,
ха-ха,
детка
My
appeal
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
I
give
you
all
the
love,
the
love
you
need
Я
даю
тебе
всю
любовь,
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
And
you
know
that′s
hard
to
find
И
ты
знаешь,
что
это
трудно
найти.
I
give
you
everything
your
heart
desires
Я
даю
тебе
все,
чего
пожелает
твое
сердце.
If
it
gives
you
peace
of
mind
Если
это
даст
тебе
душевное
спокойствие
So
you
say
you
don't
believe
Так
ты
говоришь,
что
не
веришь?
Love
is
ever
guaranteed,
that′s
a
feeling
I
don't
buy
Любовь
всегда
гарантирована,
это
чувство
я
не
покупаю.
Would
it
make
a
difference,
if
you
give
my
love
a
chance?
Будет
ли
это
иметь
значение,
если
ты
дашь
моей
любви
шанс?
All
you
got
to
do
is
try
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попытаться
You
say
that
love
don't
mean
a
thing
Ты
говоришь,
что
любовь
ничего
не
значит.
When
you′ve
got
money,
you
got
everything
Когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
есть
все.
But
that′s
a
song
that's
out
of
time
Но
эта
песня
вне
времени.
You
know
that
love
is
the
bottom
line
Ты
знаешь,
что
любовь-это
главное.
It′s
the
bottom
line
В
этом
суть.
Now
I've
been
working
day
and
night
Теперь
я
работаю
день
и
ночь.
What
you
want
don′t
come
for
free
То,
что
ты
хочешь,
не
приходит
бесплатно.
But
that's
the
price
I
pay
for
loving
you
Но
это
цена,
которую
я
плачу
за
любовь
к
тебе.
And
it
really
doesn′t
matter
to
me
И
это
действительно
не
имеет
значения
для
меня.
So
you
say
you
don't
believe
Так
ты
говоришь,
что
не
веришь?
Love
is
ever
guaranteed,
that's
a
feeling
I
don′t
buy
Любовь
всегда
гарантирована,
это
чувство
я
не
покупаю.
Would
it
make
a
difference,
if
you
give
my
love
a
chance
Будет
ли
это
иметь
значение,
если
ты
дашь
моей
любви
шанс?
All
you
got
to
do
is
try
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попытаться
You
say
that
love
don′t
mean
a
thing
(oh,
no)
Ты
говоришь,
что
любовь
ничего
не
значит
(О,
нет).
When
you've
got
money,
you
got
everything
(so
you
say,
girl)
Когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
есть
все
(так
ты
говоришь,
девочка).
But
that′s
a
song
that's
out
of
time
Но
эта
песня
вне
времени.
You
know
that
love
is
the
bottom
line
Ты
знаешь,
что
любовь-это
главное.
You
thought
me
crazy,
′cause
to
me
(oh,
'cause
to
me,
girl)
Ты
считала
меня
сумасшедшей,
потому
что
для
меня
(о,
Для
меня,
девочка).
When
you′ve
got
money,
you're
in
ecstasy
(that's
what
you
think)
Когда
у
тебя
есть
деньги,
ты
в
экстазе
(вот
что
ты
думаешь).
But
that′s
a
song
that′s
out
of
time
(oh,
out
of
time)
Но
это
песня,
которая
вне
времени
(о,
Вне
времени).
You
know
that
love
is
the
bottom
line
(you
know
that
love
is
the
bottom
line)
Ты
знаешь,
что
любовь-это
нижняя
линия
(ты
знаешь,
что
любовь
- это
нижняя
линия)
You
know
that
love
is
the
bottom
line
(oh
yeah)
Ты
знаешь,
что
любовь
- это
нижняя
линия
(О
да)
It's
the
bottom
line
(oh,
you
it′s
not
the
thought
that
made
you
want
to
sing)
Это
суть
(О,
ты,
это
не
та
мысль,
которая
заставила
тебя
захотеть
петь).
It's
the
bottom
line
(taking
my
love
for
granted)
Это
суть
(принимая
мою
любовь
как
должное).
It′s
the
bottom
line
(is
that
what
you
wanted?
Listen
now)
Это
нижняя
линия
(это
то,
чего
ты
хотел?
You
say
that
love
don't
mean
a
thing
Ты
говоришь,
что
любовь
ничего
не
значит.
When
you′ve
got
money,
you
got
everything
Когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
есть
все.
But
that's
a
song
that's
out
of
time
Но
эта
песня
вне
времени.
You
know
that
love
is
the
bottom
line
Ты
знаешь,
что
любовь-это
главное.
You
thought
me
crazy,
′cause
to
me
(′cause
to
me,
girl)
Ты
считала
меня
сумасшедшим,
потому
что
для
меня
(потому
что
для
меня,
девочка)
When
you
spend
money,
you're
in
ecstasy
(you′re
in
ecstasy)
Когда
ты
тратишь
деньги,
ты
в
экстазе
(ты
в
экстазе).
But
that's
a
song
that′s
out
of
time
(oh,
oh,
oh
that's
out
of
time)
Но
это
песня,
которая
вне
времени
(о,
О,
О,
это
вне
времени).
You
know
that
love
is
the
bottom
line
(ooh,
ooh,
ooh)
Ты
знаешь,
что
любовь-это
главное
(о-о-о-о).
You
say
that
love
don′t
mean
a
thing
(it
don't
mean
a
thing,
girl)
Ты
говоришь,
что
любовь
ничего
не
значит
(это
ничего
не
значит,
девочка).
When
you've
got
money,
you
got
everything
Когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
есть
все.
But
that′s
a
song
that′s
out
of
time
(oh,
out
of
time)
Но
это
песня,
которая
вне
времени
(о,
Вне
времени).
You
know
that
love
is
the
bottom
line
(you
know
that
love
is
the
bottom
line)
Вы
знаете,
что
любовь-это
нижняя
линия
(вы
знаете,
что
любовь
- это
нижняя
линия)
(You
know
that
love
is
the
bottom
line)
(Вы
знаете,
что
любовь
- это
нижняя
линия)
You
know
that
love
is
the
bottom
line
Вы
знаете,
что
любовь-это
нижняя
линия
(You
know
that
love
is
the
bottom
line)
(Вы
знаете,
что
любовь
- это
нижняя
линия).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Keith B, Ball Jeremy Cochise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.