Paroles et traduction Average White Band - One of My Heartbeats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of My Heartbeats
Одно из моих сердцебиений
I
don't
think
I'm
an
easy
touch
Не
думаю,
что
меня
легко
тронуть,
I've
been
'round
the
world
Я
повидал
мир,
And
I
know
this
much
И
знаю
точно
лишь
одно:
If
my
heart
is
like
an
open
door
Если
мое
сердце
как
открытая
дверь,
It's
been
broken
down
То
её
уже
выломали,
Yeah,
I've
been
here
before
Да,
я
уже
проходил
через
это.
Nothing
could
prepare
me
for
you
Ничто
не
могло
подготовить
меня
к
тебе,
Now
I'm
finding
out
Теперь
я
понимаю,
How
much
I
never
knew
(yeah)
Сколь
многого
я
не
знал
(да),
I
think
this
might
be
the
perfect
crime
(oh
yeah)
Думаю,
это
может
быть
идеальным
преступлением
(о
да),
You
gave
your
heart
and
walked
away
with
mine
Ты
отдала
свое
сердце
и
забрала
мое.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
And
I'm
blaming
it
all
on
you
И
я
во
всем
виню
тебя,
Taking
me
right
out
of
my
rhythm
Ты
сбиваешь
меня
с
ритма
With
the
simple
things
you
do
Простыми
вещами,
что
ты
делаешь.
Hard
to
know
if
this
is
what
you
planned
Трудно
понять,
было
ли
это
твоим
планом,
Was
I
in
your
sight?
Была
ли
я
в
поле
твоего
зрения?
Was
it
slight
of
hand?
Это
была
ловкость
рук?
Did
you
take
me
for
some
innocent
Ты
приняла
меня
за
какую-то
невинную,
Who
was
passing
by
Которая
просто
проходила
мимо,
Or
was
this
what
you
made
Или
это
то,
что
ты
задумала?
Everybody
has
a
weaknesses
(yeah)
У
каждого
есть
слабости
(да),
Now
I'm
finding
out,
is
all
it
really
is
Теперь
я
понимаю,
что
это
всё,
чем
это
является,
I
know
this
could
be
the
perfect
crime
Я
знаю,
это
могло
бы
быть
идеальным
преступлением,
You
show
your
heart
but
walked
away
with
mine
Ты
показала
свое
сердце,
но
ушла
с
моим.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
And
I'm
blaming
it
all
on
you
И
я
во
всем
виню
тебя,
Taking
me
right
out
of
my
rhythm
Ты
сбиваешь
меня
с
ритма
With
the
simple
things
you
do
Простыми
вещами,
что
ты
делаешь.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
It
was
taken
away
with
a
smile
Его
забрали
с
улыбкой,
Could
it
have
been
while
we
were
kissing
Может
быть,
это
случилось,
когда
мы
целовались?
Then
I
have
to
admire
your
style
Тогда
я
должен
восхищаться
твоим
стилем.
Ooh,
I
could
get
used
to
the
feeling
of
О,
я
мог
бы
привыкнуть
к
чувству,
Being
apart
of
your
fantasy
(oh)
Быть
частью
твоей
фантазии
(о),
Oh
whether
heart
you
are
stealing
О,
чье
бы
сердце
ты
ни
крала,
Was
thinking
about
you
brought
to
my
knees,
ooh-ooh
Мысль
о
тебе
поставила
меня
на
колени,
о-о.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
And
I'm
blaming
it
all
on
you
И
я
во
всем
виню
тебя,
Taking
me
right
out
of
my
rhythm
Ты
сбиваешь
меня
с
ритма
With
the
simple
things
you
do
Простыми
вещами,
что
ты
делаешь.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
It
was
taken
away
with
a
smile
Его
забрали
с
улыбкой,
Could
it
have
been
while
we
were
kissing
Может
быть,
это
случилось,
когда
мы
целовались?
Then
I
have
to
admire
your
style
Тогда
я
должен
восхищаться
твоим
стилем.
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
Oh
I'm
blaming
it
all
on
you,
baby
(ooh)
О,
я
во
всем
виню
тебя,
детка
(о),
Taking
me
right
out
of
my
rhythm,
oo
Ты
сбиваешь
меня
с
ритма,
о,
With
the
simple
things
you
do
Простыми
вещами,
что
ты
делаешь,
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает,
It
was
taken
away
with
your
smile,
yeah
(with
your
smile,
my
baby)
Его
забрали
с
твоей
улыбкой,
да
(с
твоей
улыбкой,
моя
малышка),
Could
it
have
been
while
we
were
kissing
Может
быть,
это
случилось,
когда
мы
целовались?
Then
I
have
to
admire
your
style
(your
style)
Тогда
я
должен
восхищаться
твоим
стилем
(твоим
стилем),
One
of
my
heartbeats
is
missing
Одного
из
моих
сердцебиений
не
хватает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorrie Alan Edward, Jones Klyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.