Average White Band - One of My Heartbeats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Average White Band - One of My Heartbeats




One of My Heartbeats
Одно из моих сердцебиений
I don't think I'm an easy touch
Не думаю, что меня легко тронуть,
I've been 'round the world
Я повидал мир,
And I know this much
И знаю точно лишь одно:
If my heart is like an open door
Если мое сердце как открытая дверь,
It's been broken down
То её уже выломали,
Yeah, I've been here before
Да, я уже проходил через это.
Nothing could prepare me for you
Ничто не могло подготовить меня к тебе,
Now I'm finding out
Теперь я понимаю,
How much I never knew (yeah)
Сколь многого я не знал (да),
I think this might be the perfect crime (oh yeah)
Думаю, это может быть идеальным преступлением да),
You gave your heart and walked away with mine
Ты отдала свое сердце и забрала мое.
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
And I'm blaming it all on you
И я во всем виню тебя,
Taking me right out of my rhythm
Ты сбиваешь меня с ритма
With the simple things you do
Простыми вещами, что ты делаешь.
Hmm
Хмм
Hard to know if this is what you planned
Трудно понять, было ли это твоим планом,
Was I in your sight?
Была ли я в поле твоего зрения?
Was it slight of hand?
Это была ловкость рук?
Did you take me for some innocent
Ты приняла меня за какую-то невинную,
Who was passing by
Которая просто проходила мимо,
Or was this what you made
Или это то, что ты задумала?
Everybody has a weaknesses (yeah)
У каждого есть слабости (да),
Now I'm finding out, is all it really is
Теперь я понимаю, что это всё, чем это является,
I know this could be the perfect crime
Я знаю, это могло бы быть идеальным преступлением,
You show your heart but walked away with mine
Ты показала свое сердце, но ушла с моим.
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
And I'm blaming it all on you
И я во всем виню тебя,
Taking me right out of my rhythm
Ты сбиваешь меня с ритма
With the simple things you do
Простыми вещами, что ты делаешь.
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
It was taken away with a smile
Его забрали с улыбкой,
Could it have been while we were kissing
Может быть, это случилось, когда мы целовались?
Then I have to admire your style
Тогда я должен восхищаться твоим стилем.
Ooh, I could get used to the feeling of
О, я мог бы привыкнуть к чувству,
Being apart of your fantasy (oh)
Быть частью твоей фантазии (о),
Oh whether heart you are stealing
О, чье бы сердце ты ни крала,
Was thinking about you brought to my knees, ooh-ooh
Мысль о тебе поставила меня на колени, о-о.
Ooh
О
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
And I'm blaming it all on you
И я во всем виню тебя,
Taking me right out of my rhythm
Ты сбиваешь меня с ритма
With the simple things you do
Простыми вещами, что ты делаешь.
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
It was taken away with a smile
Его забрали с улыбкой,
Could it have been while we were kissing
Может быть, это случилось, когда мы целовались?
Then I have to admire your style
Тогда я должен восхищаться твоим стилем.
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
Oh I'm blaming it all on you, baby (ooh)
О, я во всем виню тебя, детка (о),
Taking me right out of my rhythm, oo
Ты сбиваешь меня с ритма, о,
With the simple things you do
Простыми вещами, что ты делаешь,
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает,
It was taken away with your smile, yeah (with your smile, my baby)
Его забрали с твоей улыбкой, да твоей улыбкой, моя малышка),
Could it have been while we were kissing
Может быть, это случилось, когда мы целовались?
Then I have to admire your style (your style)
Тогда я должен восхищаться твоим стилем (твоим стилем),
One of my heartbeats is missing
Одного из моих сердцебиений не хватает.





Writer(s): Gorrie Alan Edward, Jones Klyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.