Average White Band - The Jugglers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Average White Band - The Jugglers




It just might be my imagination
Возможно, это просто мое воображение.
But I can feel the spirit moving upon me
Но я чувствую, как дух движется ко мне.
I get this creepin′, when I should be sleeping
У меня мурашки по коже, когда я должен спать.
And the music isn't like it used to be
И музыка не такая, как раньше.
What am I to do about it, sister?
Что мне с этим делать, сестра?
How am I to take this train?
Как мне сесть на этот поезд?
What am I gonna do without it, sister? Yeah
Что я буду делать без этого, сестренка?
The needle brings it all back again
Игла возвращает все обратно.
I had a word with the Joker, my friend
Я поговорил с Джокером, мой друг.
He′s got a game that you might like to play
У него есть игра, в которую тебе, возможно, понравится играть.
He called it running a business and then
Он называл это бизнесом, а потом ...
You blow the opposition all away
Ты уничтожаешь всю оппозицию.
Yeah, you do it
Да, ты делаешь это.
What am I to do about it, sister?
Что мне с этим делать, сестра?
How am I to take this train?
Как мне сесть на этот поезд?
What am I gonna do without it, sister? Yeah
Что я буду делать без этого, сестренка?
The needle brings it all back again
Игла возвращает все обратно.
(Shoo, ooh) how am I to get by, well, when I can't even try?
(Кыш, у-у) как же мне жить дальше, если я даже не могу попытаться?
(Shoo, ooh) how am I to get through? Don't know what I′m gonna do
(Кыш, у-у) как мне пройти через это? не знаю, что мне делать.
You might be afraid of the Jugglers in town
Возможно, ты боишься жонглеров в городе.
That′s because they try to see my face, yeah, they do, hehe
Это потому, что они пытаются увидеть мое лицо, да, они пытаются, хе-хе
But they got a shock about what I'm putting down
Но они в шоке от того, что я пишу.
There′ll be Jugglers lying all over the place, aw
Там повсюду будут валяться жонглеры.
What am I to do about it, sister?
Что мне с этим делать, сестра?
How am I to take this train?
Как мне сесть на этот поезд?
What am I gonna do without it, sister? Yeah
Что я буду делать без этого, сестренка?
The needle brings it all back again
Игла возвращает все обратно.
What am I to do?
Что мне делать?
(Shoo, ooh) I'm asking you, what am I gonna do?
Я спрашиваю тебя, что мне делать?
(Shoo, ooh)
(Кыш, у-у!)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Play on it (play on it)
Играй на нем (играй на нем)
Don′t let it get you down, down
Не позволяй этому угнетать тебя, угнетать.
Don't let it get you down, down
Не позволяй этому угнетать тебя, угнетать.
Don′t let it get you down, down
Не позволяй этому угнетать тебя, угнетать.
Don't let it get you down, down, down, down, down, down, down, down...
Не позволяй этому увлечь тебя вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз...





Writer(s): A. Gorrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.