Paroles et traduction Avery*Sunshine - Come Do Nothing
Clearing
out
my
mind
Очищаю
свой
разум.
While
I'm
packing
up
your
stuff
Пока
я
собираю
твои
вещи.
It's
gon
take
some
time
Это
займет
некоторое
время
'Cause
things
got
so
messed
up
Потому
что
все
так
запуталось
I'm
so
glad
you'll
be
gone
Я
так
рада,
что
ты
уедешь.
Gonna
try
this
on
my
own
Я
попробую
сделать
это
сам
But
the
truth
is
I
can't
sleep
at
night
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
спать
по
ночам.
For
wishing
you
were
За
то,
что
ты
хотел
быть
...
I
wish
you
were
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной.
Doin'
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делаешь
здесь
со
мной.
I
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя.
Baby
won't
you
come
on
over
here
with
me
Детка,
ты
не
пойдешь
сюда
со
мной?
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
Do
you
know
how
I
feel?
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
I
hear
you
found
a
girl
Я
слышал,
ты
нашел
девушку.
(He
found
a
girl)
(Он
нашел
девушку)
I
saw
her
pic
online
Я
видел
ее
фото
в
интернете
(Yes
i
looked
her
up
on
Facebook)
(Да,
я
искал
ее
на
Фейсбуке)
Well
I've
got
somebody
too
Что
ж
у
меня
тоже
кое
кто
есть
And
we
talk
all
the
time
И
мы
все
время
разговариваем.
(Go
ahed
do
your
own
thing)
(Иди
и
делай
свое
дело)
'Cause
honey
you
know
Потому
что,
милая,
ты
же
знаешь
I'm
gon'
to
mine
Я
иду
к
своему.
But
I
can't
sleep
at
night
Но
я
не
могу
спать
по
ночам.
For
wishing
you
were
За
то,
что
ты
хотел
быть
...
I
wish
you
were
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной.
Doin'
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делаешь
здесь
со
мной.
I
wanna
hold
(wanna
hold)
you
tight
Я
хочу
обнять
(хочу
обнять)
тебя
крепко.
(Baby
won't
you)
(Детка,
не
так
ли?)
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
For
wishing
you
were
потому
что
хочу,
чтобы
ты
был
...
I
wish
you
were
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной.
Doin'
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делаешь
здесь
со
мной.
I
wanna
hold
(wanna
hold)
you
tight
Я
хочу
обнять
(хочу
обнять)
тебя
крепко.
(Baby
won't
you)
(Детка,
не
так
ли?)
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
and
do
nothin'
Приходи
и
ничего
не
делай.
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
do
nothin'
here
with
me
Ничего
не
делай
здесь
со
мной.
Come
on
over
here
with
me
Иди
сюда
со
мной.
Come
and
do
nothin'
Приходи
и
ничего
не
делай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise Nicole White, Dana Lamarr Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.