Paroles et traduction Avery Sunshine & Matthew Abbott - Til Tuesday
My
therapist
said
you
were
abusive
Мой
психотерапевт
сказал,
что
ты
абьюзер.
I
don't
got
the
strength
to
do
this
У
меня
нет
сил
это
проходить.
Wish
I
didn't
give
two
shits
Хотела
бы
я
на
тебя
наплевать,
But
here
we
are
Но
вот
мы
здесь.
Yeah
here
we
are
Ага,
вот
мы
здесь.
Said
you're
only
here
til
Tuesday
Сказал,
что
ты
будешь
здесь
до
вторника,
Unless
you
gotta
reason
to
stay
Если
только
у
тебя
нет
причин
остаться.
My
Mom
says
forgiveness
helps
me
Мама
говорит,
что
прощение
поможет
мне,
So
I
wish
you
well
Так
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
wish
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего.
Took
your
two
cents
threw
em'
in
a
wishing
well
Взяла
твои
жалкие
гроши,
бросила
их
в
колодец
желаний.
Turned
to
a
couple
dubs,
you
can
take
a
couple
L's
Превратились
в
пару
баксов,
а
ты
можешь
принять
пару
поражений.
Cuz
of
you
I
just
need
myself
Благодаря
тебе
мне
нужен
только
я
сама.
Blocked
you
on
everything
how
you
still
hit
my
cell
Заблокировала
тебя
везде,
как
ты
вообще
дозваниваешься
до
меня?
Here
til
Tuesday
with
your
new
boo
thing
Здесь
до
вторника
со
своей
новой
пассией.
I'm
guarded
now,
he
deals
with
your
mood
swings
Я
теперь
настороже,
он
терпит
твои
перепады
настроения.
You
popping
off
thinking
that
you
can
ruin
me
Ты
выпендриваешься,
думая,
что
можешь
меня
уничтожить?
You
should
be
ashamed
that
you
had
to
lose
me
Тебе
должно
быть
стыдно,
что
ты
меня
потерял.
You
might
leave,
but
you're
never
gone
Ты
можешь
уйти,
но
ты
никогда
не
исчезаешь.
We
were
tossed
up
in
this
king
bed,
now
I'm
turning
all
night
long
Мы
были
вместе
в
этой
королевской
кровати,
а
теперь
я
ворочаюсь
всю
ночь.
Curled
up
all
alone,
Hoping
that
you'll
hit
my
phone
exclaim
how
you
were
wrong
Свернулась
калачиком
в
одиночестве,
надеясь,
что
ты
позвонишь
и
скажешь,
как
ты
был
неправ.
Can't
get
you
out
my
hair,
know
you
did
me
dirty
blonde
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
знаю,
ты
меня
использовал.
Guess
you
couldn't
just
leave
me
alone
Думаю,
ты
просто
не
мог
оставить
меня
в
покое.
Guess
God
needs
to
test
just
how
much
I've
grown
Думаю,
Богу
нужно
проверить,
насколько
я
выросла.
Miss
the
days
where
you'd
look
into
my
soul
(Nah,
nah)
Скучаю
по
тем
дням,
когда
ты
смотрел
мне
в
душу.
(Нет,
нет)
Swear
your
eyes
felt
like
home
Клянусь,
твои
глаза
были
как
дом.
Mr.
Sunshine,
guess
you
can't
stare
too
long
Мистер
Солнечный
свет,
думаю,
ты
не
можешь
смотреть
слишком
долго.
And
you
can't
stay
too
long
И
ты
не
можешь
оставаться
слишком
долго.
No,
no
and
you
can't
stay
too
Нет,
нет,
и
ты
не
можешь
оставаться
слишком...
Now
Tuesday
is
Wednesday
Вот
уже
вторник
стал
средой,
And
Wednesday
is
Sunday
А
среда
- воскресеньем.
Now
it
is
next
Tuesday
Вот
уже
снова
вторник.
Now
it's
been
a
year
Прошел
уже
год,
And
you
still
on
my
mental
А
ты
все
еще
в
моей
голове.
Even
when
I
change
tempos
Даже
когда
я
меняю
ритм,
Still
can't
let
you
go
Все
еще
не
могу
тебя
отпустить.
You
busting
my
temples
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Riddle
me
days
where
we'll
both
be
okay
Загадка
для
меня
- дни,
когда
нам
обоим
будет
хорошо.
I
cannot
find
peace,
it
don't
matter
the
range
Я
не
могу
найти
покоя,
неважно,
какой
диапазон.
I'm
fucking
models
should
not
have
complaints
Я
трахаюсь
с
моделями,
у
меня
не
должно
быть
претензий.
"I'm
ok"
is
the
motto
til
shots
hit
my
brain
"Я
в
порядке"
- мой
девиз,
пока
выстрелы
не
попадут
мне
в
мозг.
Said
you're
only
here
til
Tuesday
Сказал,
что
ты
будешь
здесь
до
вторника,
Unless
you
gotta
reason
to
stay
Если
только
у
тебя
нет
причин
остаться.
My
Mom
says
forgiveness
helps
me
Мама
говорит,
что
прощение
поможет
мне,
So
I
wish
you
well
Так
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
wish
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего.
Took
your
two
cents
threw
em'
in
a
wishing
well
Взяла
твои
жалкие
гроши,
бросила
их
в
колодец
желаний.
Turned
to
a
couple
dubs,
you
can
take
a
couple
L's
Превратились
в
пару
баксов,
а
ты
можешь
принять
пару
поражений.
Cuz
of
you
I
just
need
myself
Благодаря
тебе
мне
нужен
только
я
сама.
Blocked
you
on
everything
how
you
still
hit
my
cell
Заблокировала
тебя
везде,
как
ты
вообще
дозваниваешься
до
меня?
Oh
nah
nah
this
cannot
be
real
О,
нет,
нет,
это
не
может
быть
правдой.
Found
my
own
place
how
you
follow
me
still
Нашла
свое
место,
как
ты
все
еще
преследуешь
меня?
Nah
nah
this
cannot
be
real
Нет,
нет,
это
не
может
быть
правдой.
How
you
follow
me
still
Как
ты
все
еще
преследуешь
меня?
Said
you're
only
here
til
Tuesday
Сказал,
что
ты
будешь
здесь
до
вторника.
Said
you're
only
here
til
Tuesday
Сказал,
что
ты
будешь
здесь
до
вторника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avery Forrestall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.