Avesta - Were Dilem Şa Bike - traduction des paroles en allemand

Were Dilem Şa Bike - Avestatraduction en allemand




Were Dilem Şa Bike
Komm, erfreue mein Herz
Eze herım Van Çiya
Ich werde diese Berge verlassen
Runım bıne wan deviya
Mich unter jene Büsche setzen
Eze herım Van Çiya
Ich werde diese Berge verlassen
Runım bıne wan deviya
Mich unter jene Büsche setzen
Bıla xelk bejın reviya
Sollen die Leute sagen, sie ist geflohen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Bıla xelk bejın reviya
Sollen die Leute sagen, sie ist geflohen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Tışte tekır biram nare
Was du getan hast, vergesse ich nicht
Ez hinji tere dıbem yare
Ich werde immer noch dein Liebster sein
Tışte tekır biram nare
Was du getan hast, vergesse ich nicht
Ez hinji tere dıbem yare
Ich werde immer noch dein Liebster sein
Te kezebam ani xware
Du hast meine Leber herausgerissen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Te kezebam ani xware
Du hast meine Leber herausgerissen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
yaka dıl gawura le
Du bist die Einzige, Ungläubige
Heskırna te ne dıle
Deine Liebe kommt nicht von Herzen
yaka dıl gawura le
Du bist die Einzige, Ungläubige
Heskırna te ne dıle
Deine Liebe kommt nicht von Herzen
Zaten derdem bessi mıne
Meine Sorgen sind ohnehin genug
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Zaten derdem bessi mıne
Meine Sorgen sind ohnehin genug
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Ez bağacim mın bıner
Ich bin Bettler, sieh mich an
Bext u iman ter nine
Du hast kein Glück und keinen Glauben
Ez bağacim mın bıner
Ich bin Bettler, sieh mich an
Bext u iman ter nine
Du hast kein Glück und keinen Glauben
Ki mın dınere dıbe guneh
Wer mich ansieht, wird sündigen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Ki mın dınere dıbe guneh
Wer mich ansieht, wird sündigen
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıka
Komm, erfreue mein Herz
Were dılem şabıkaaa
Komm, erfreue mein Herz





Writer(s): Umit Kasac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.