Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
run
away
Ich
laufe
weg
I
will
run
away
Ich
werde
weglaufen
I'll
run
away
Ich
laufe
weg
I
will
run
away
Ich
werde
weglaufen
I'll
run
away
Ich
laufe
weg
I
will
run
away
Ich
werde
weglaufen
I'll
run
away
Ich
laufe
weg
I
will
run
away
Ich
werde
weglaufen
Uuuu,
I
will
run
away
Uuuu,
ich
werde
weglaufen
Away
from
you
Weg
von
dir
Let
you
guys
prophecy
Lasst
euch
prophezeien
I
was
innit
for
the
night
(innit
for
the
night
ya
ha
ha)
Ich
war
nur
für
die
Nacht
dabei
(nur
für
die
Nacht,
ja
ha
ha)
You
were
innit
for
that
fight
(innit
for
that
fight
ya
ha
ha)
Du
warst
für
den
Kampf
bereit
(für
den
Kampf
bereit,
ja
ha
ha)
You
where
innit
from
the
day
ones
to
the
dawn
Du
warst
von
Anfang
an
bis
zum
Morgengrauen
dabei
Im
in
a
sunrise
to
the
lawn
Ich
bin
vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Rasen
dabei
I'm
don't
mind
your
bitch
that
some
flawless
shit
Ich
habe
nichts
gegen
deine
Schlampe,
das
ist
makelloser
Scheiß
Save
you
from
the
run
Ich
rette
dich
vor
dem
Rennen
Imma
save
you,
I
know
I
ain't
wrong
Ich
werde
dich
retten,
ich
weiß,
ich
liege
nicht
falsch
It's
just
what
I
taught,
It's
was
what
I
taught
Es
ist
nur
das,
was
mir
beigebracht
wurde,
es
war
das,
was
mir
beigebracht
wurde
It's
just
what
I
taught
would
be
the
best
for
us
Es
ist
nur
das,
was
mir
beigebracht
wurde,
wäre
das
Beste
für
uns
It's
was
what
I
taught
Es
war
das,
was
mir
beigebracht
wurde
It's
what
will
be
the
best
for
us
Es
ist
das,
was
das
Beste
für
uns
wäre
Would
you
run
away
with
me
girl
Würdest
du
mit
mir
weglaufen,
Mädchen?
Would
you
run
away
with
me
Würdest
du
mit
mir
weglaufen?
I
promise
to
do
whatever
I
can
Ich
verspreche,
alles
zu
tun,
was
ich
kann
Just
to
make
you
happy,
just
to
see
you
happy
Nur
um
dich
glücklich
zu
machen,
nur
um
dich
glücklich
zu
sehen
Just
to
see
you
smile,
that's
all
I
want
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen,
das
ist
alles,
was
ich
will
That's
all
I
could
do,
That's
all
I
want
Das
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
das
ist
alles,
was
ich
will
Oh
I
wanted
you
to
come
with
me
down
to
the
moon
Oh,
ich
wollte,
dass
du
mit
mir
zum
Mond
kommst
Down...,
to
the
moon
Runter...,
zum
Mond
Whatever
dollar
you
might
have
for
em
Was
auch
immer
du
für
sie
hast
It's
hard
to
revive
before
your
soul
Es
ist
schwer,
sich
zu
erholen,
bevor
deine
Seele
Or
your
brothers
would
run
at
you
Oder
deine
Brüder
auf
dich
zurennen
würden
Running
from
what
if
you
get
mud
If
forgive
Lauf
davor
weg,
denn
wenn
du
dich
im
Dreck
wälzt
und
ich
dir
vergebe
Then
I
won't
slow
Dann
werde
ich
nicht
langsamer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdulsalami David, George Akin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.