Paroles et traduction Aviators - Constellations
Lights
go
out
Свет
гаснет.
The
sun
goes
down
Солнце
садится.
I
stand
and
Я
встаю
и
...
Stars
above
me
Звезды
надо
мной.
And
I
fall
apart
И
я
разваливаюсь
на
части.
Things
come
and
go
Вещи
приходят
и
уходят.
And
try
to
break
my
heart
И
попытайся
разбить
мне
сердце.
I'm
trapped
and
Я
в
ловушке
и
...
I
can't
seem
to
break
free
Кажется,
я
не
могу
вырваться
на
свободу.
We're
all
fighting
to
find
the
truth
Мы
все
боремся,
чтобы
найти
правду.
With
determination
С
решимостью
I'll
fill
the
void
between
me
and
you
Я
заполню
пустоту
между
мной
и
тобой.
Looking
up
I
will
depart
Взглянув
вверх,
я
уйду.
I'll
spread
my
wings
so
take
my
heart
Я
расправлю
свои
крылья
так
возьми
же
мое
сердце
To
the
constellations
and
make
my
dreams
come
true
К
созвездиям
и
осуществи
мои
мечты.
Take
me
back
Забери
меня
обратно.
To
where
I
once
was
Туда,
где
я
когда-то
был.
Turn
on
the
lights
Включите
свет!
In
the
sky
above
В
небе
над
головой.
I'm
lost
in
the
Я
потерялся
в
...
Bitter
darkness
Горькая
тьма
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать.
In
your
atmosphere
В
твоей
атмосфере
Where
have
I
gone
Куда
я
пропал
And
how
did
I
get
here
И
как
я
сюда
попал
I'm
trying
but
I
can't
escape
this
Я
пытаюсь,
но
не
могу
избежать
этого.
We're
all
fighting
to
find
the
truth
Мы
все
боремся,
чтобы
найти
правду.
With
determination
С
решимостью
I'll
fill
the
void
between
me
and
you
Я
заполню
пустоту
между
мной
и
тобой.
Looking
up
I
will
depart
Взглянув
вверх,
я
уйду.
I'll
spread
my
wings
so
take
my
heart
Я
расправлю
свои
крылья
так
возьми
же
мое
сердце
To
the
constellations
and
make
my
dreams
come
true
К
созвездиям
и
осуществи
мои
мечты.
We
own
the
stars
Звезды
принадлежат
нам.
We
own
the
sky
Небо
принадлежит
нам.
Mortality
finds
me
tonight
Смерть
настигает
меня
этой
ночью.
And
I
don't
know
where
I
belong
И
я
не
знаю,
где
мое
место.
Lost
centuries
Потерянные
столетия
One
broken
earth
Одна
разбитая
земля
Human
at
last
Наконец-то
человек.
A
new
rebirth
Новое
перерождение.
A
never
ending
song
Бесконечная
песня
Hearts
in
the
dark
Сердца
в
темноте
Like
embers
glow
Как
тлеющие
угольки.
To
rise
above,
or
lie
below
Подняться
выше
или
лечь
ниже?
To
never
find
the
purpose
Никогда
не
найти
цель.
I've
seen
the
key
Я
видел
ключ.
I
need
the
truth
Мне
нужна
правда.
Within
our
mind
surviving
youth
В
нашем
сознании
выжившая
молодежь
The
call
we
heed
to
escape
this
Зов,
которому
мы
внимаем,
чтобы
избежать
этого.
We're
all
fighting
to
find
the
truth
Мы
все
боремся,
чтобы
найти
правду.
With
determination
С
решимостью
I'll
fill
the
void
between
me
and
you
Я
заполню
пустоту
между
мной
и
тобой.
Looking
up
I
will
depart
Взглянув
вверх,
я
уйду.
I'll
spread
my
wings
so
take
my
heart
Я
расправлю
свои
крылья
так
возьми
же
мое
сердце
To
the
constellations
and
make
my
dreams
come
true
К
созвездиям
и
осуществи
мои
мечты.
(We're
all
fighting
to
find
the
truth)
(Мы
все
боремся,
чтобы
найти
правду)
(Fill
the
void
between
me
and
you)
(Заполни
пустоту
между
мной
и
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.