Aviators - Haunted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aviators - Haunted




The monsters under my bed were wrong
Монстры под моей кроватью были неправы
When they told me I'll never be this strong
Когда они сказали мне, что я никогда не буду таким сильным
But that was long ago, today
Но это было давно, а сегодня
I'm running with courage in my own way
Я бегу смело, по-своему
But it gets lonely in this room
Но в этой комнате становится одиноко
The ghosts can bring a sense of gloom
Призраки могут навевать ощущение уныния
You're the cure to the doubt I know so well
Ты - лекарство от сомнений, которые я так хорошо знаю.
Since you cast me deep under a spell
С тех пор, как ты глубоко околдовал меня
And I can hear the clock tower ringing
И я слышу, как звонят башенные часы
The mournful ghosts in the hall still singing
Скорбные призраки в зале все еще поют
Welcome to my strange dimension
Добро пожаловать в мое странное измерение
I'll let you live in my haunted mansion
Я позволю тебе жить в моем особняке с привидениями
I'm not a zombie plagued with sickness
Я не зомби, страдающий от болезней
I'm just a mess and you know how to fix this
Я просто в замешательстве, и ты знаешь, как это исправить
If this is love we can figure it all out
Если это любовь, мы сможем во всем разобраться.
In this old haunted house
В этом старом доме с привидениями
Don't mind the vampires living upstairs
Не обращайте внимания на вампиров, живущих наверху
This place is full of spooks and scares
Это место полно призраков и пугал
But I hope you'll give me a chance
Но я надеюсь, что ты дашь мне шанс
In here we'll build our own expanse
Здесь мы построим наше собственное пространство
I'm sick and tired of playing the fool
Мне осточертело валять дурака
And being laughed at by these ghouls
И быть осмеянным этими упырями
But with you I feel immortal
Но с тобой я чувствую себя бессмертным
'Cuz what's the fun in being normal?
Потому что что интересного в том, чтобы быть нормальным?
And I can hear the clock tower ringing
И я слышу, как звонят башенные часы
The mournful ghosts in the hall still singing
Скорбные призраки в зале все еще поют
Welcome to my strange dimension
Добро пожаловать в мое странное измерение
I'll let you live in my haunted mansion
Я позволю тебе жить в моем особняке с привидениями
I'm not a zombie plagued with sickness
Я не зомби, страдающий от болезней
I'm just a mess and you know how to fix this
Я просто в замешательстве, и ты знаешь, как это исправить
If this is love we can figure it all out
Если это любовь, мы сможем во всем разобраться.
In this old haunted house
В этом старом доме с привидениями
I've taken too many years to roam
Мне потребовалось слишком много лет, чтобы скитаться
But it's time to make this haunted house into a home
Но пришло время превратить этот дом с привидениями в настоящий дом
With you I know I feel a little bit freer
Я знаю, что с тобой я чувствую себя немного свободнее
Who knows, I don't, and you don't either
Кто знает, я не знаю, и ты тоже не знаешь
But I think it's time to run for our lives
Но я думаю, что пришло время спасаться бегством, спасая наши жизни
And I can hear the clock tower ringing
И я слышу, как звонят башенные часы
The mournful ghosts in the hall still singing
Скорбные призраки в зале все еще поют
Welcome to my strange dimension
Добро пожаловать в мое странное измерение
I'll let you live in my haunted mansion
Я позволю тебе жить в моем особняке с привидениями
I'm not a zombie plagued with sickness
Я не зомби, страдающий от болезней
I'm just a mess and you know how to fix this
Я просто в замешательстве, и ты знаешь, как это исправить
If this is love we can figure it all out
Если это любовь, мы сможем во всем разобраться.
In this old haunted house
В этом старом доме с привидениями






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.