Paroles et traduction Aviators - Mechanical Instinct
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mechanical Instinct
Механический инстинкт
One
step
at
a
time,
Шаг
за
шагом,
милая,
I'm
going
outta
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I'm
being
hunted
by
something
primal.
Меня
преследует
что-то
первобытное.
They're
just
simple
machines
Они
всего
лишь
простые
машины,
Yet,
tainted
souls
they
seem.
Но,
кажется,
у
них
порочные
души.
For
five
nights
I'll
fear
for
my
survival.
Пять
ночей
я
буду
бояться
за
свою
жизнь.
Are
they
mechanical?
Они
механические?
They
hunt
like
animals.
Они
охотятся,
как
звери.
Freezing
for
seconds
Замираю
на
секунды,
While,
I
see
their
corpses
Пока
вижу
их
трупы.
I'm
getting
paniced
now,
Я
паникую,
I'm
locking
this
place
down.
Закрываю
это
место.
I'm
feeling
watched
by
Чувствую,
что
за
мной
наблюдают
Unatural
forces.
Сверхъестественные
силы.
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
не
доживу
до
пятой
ночи
целым,
I've
got
eleven
on
my
tail,
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With
no
time
to
think,
Нет
времени
думать,
Of
a
way
to
survive
Как
выжить.
Mechanical
Instinct
Механический
инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
инстинкт)
Just
an
hour
more,
Всего
час
остался,
I'm
closer
than
before
Я
ближе,
чем
раньше,
Of
getting
out
of
this
К
тому,
чтобы
выбраться
из
этого
Ghostly
madhouse.
Призрачного
дурдома.
I'm
feeling
desperte
Я
в
отчаянии,
I'm
starting
to
regret
Начинаю
жалеть,
Taking
my
chances
with
Что
рискнул,
Now
way
out.
Теперь
выхода
нет.
Who's
walking
down
the
hall?
Кто
идёт
по
коридору?
I
can't
keep
track
of
them
all.
Я
не
могу
уследить
за
всеми
ними.
The
music
box
plays
my
dying
song
Музыкальная
шкатулка
играет
мою
предсмертную
песню.
This
is
my
one
escape,
Это
мой
единственный
шанс
на
спасение,
The
mask
still
on
my
face.
Маска
всё
ещё
на
моём
лице.
But,
they
have
known
I've
been
here
all
along...
Но
они
знали,
что
я
здесь
всё
это
время...
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
не
доживу
до
пятой
ночи
целым,
I've
got
eleven
on
my
tail
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With,
no
time
to
think
Нет
времени
думать,
Of
a
way
to
survive
Как
выжить.
Mechanical
Instinct
Механический
инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
инстинкт)
All
alone
in
the
darkness,
Совсем
один
в
темноте,
Why?
Can't
I
escape
their
souless
eyes?
Почему?
Почему
я
не
могу
убежать
от
их
бездушных
глаз?
It's
a
lost
cause
that,
Это
проигранное
дело,
They've
got
my
scent
and
I
can't
get
out.
Они
учуяли
меня,
и
я
не
могу
выбраться.
Now
I'm
afraid
to
look
because...
Теперь
я
боюсь
смотреть,
потому
что...
They
are
just
beasts
to
hunt
me
down
Они
просто
звери,
которые
охотятся
на
меня,
With
no
way
to
fight
back.
И
я
не
могу
дать
отпор.
The
night
is
already
over.
Ночь
уже
закончилась.
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five.
Я
не
доживу
до
пятой
ночи
целым.
I've
got
eleven
on
my
tail,
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With
no
time
to
think
Нет
времени
думать,
Of
a
way
to
survive...
Как
выжить...
Mechanical
Instinct
Механический
инстинкт
Looks
like
I
better
run
for
my
life
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
не
доживу
до
пятой
ночи
целым.
I've
got
eleven
on
my
tail
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With
no
time
to
think
Нет
времени
думать,
Of
a
way
to
survive...
Как
выжить...
Mechanical
Instinct
Механический
инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
инстинкт)
(Mechanical
Instinct)
(Механический
инстинкт)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.