Paroles et traduction Aviators - Mechanical Instinct
One
step
at
a
time,
Шаг
за
шагом
I'm
going
outta
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I'm
being
hunted
by
something
primal.
За
мной
охотится
нечто
первобытное.
They're
just
simple
machines
Они
всего
лишь
простые
машины.
Yet,
tainted
souls
they
seem.
И
все
же
они
кажутся
порочными
душами.
For
five
nights
I'll
fear
for
my
survival.
Пять
ночей
я
буду
бояться
за
свою
жизнь.
Are
they
mechanical?
Они
механические?
They
hunt
like
animals.
Они
охотятся,
как
звери.
Freezing
for
seconds
Застыв
на
несколько
секунд.
While,
I
see
their
corpses
В
то
время
как
я
вижу
их
трупы.
I'm
getting
paniced
now,
Я
начинаю
паниковать,
I'm
locking
this
place
down.
Я
запираю
это
место.
I'm
feeling
watched
by
Я
чувствую,
что
за
мной
наблюдают.
Unatural
forces.
Противоестественные
силы.
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь.
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
никогда
не
буду
целым
и
невредимым,
чтобы
увидеть
пятую
ночь.
I've
got
eleven
on
my
tail,
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With
no
time
to
think,
И
у
меня
нет
времени
думать
о
том,
Of
a
way
to
survive
Как
выжить.
Mechanical
Instinct
Механический
Инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
Инстинкт)
Just
an
hour
more,
Еще
час...
I'm
closer
than
before
Я
ближе,
чем
раньше.
Of
getting
out
of
this
Выбраться
из
этого.
Ghostly
madhouse.
Призрачный
сумасшедший
дом.
I'm
feeling
desperte
Я
чувствую
отчаяние.
I'm
starting
to
regret
Я
начинаю
сожалеть.
Taking
my
chances
with
Использую
свой
шанс
с
Now
way
out.
Теперь
выход.
Who's
walking
down
the
hall?
Кто
идет
по
коридору?
I
can't
keep
track
of
them
all.
Я
не
могу
уследить
за
ними
всеми.
The
music
box
plays
my
dying
song
Музыкальная
шкатулка
играет
мою
предсмертную
песню.
This
is
my
one
escape,
Это
мое
единственное
спасение.
The
mask
still
on
my
face.
Маска
все
еще
на
моем
лице.
But,
they
have
known
I've
been
here
all
along...
Но
они
знают,
что
я
был
здесь
все
это
время...
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь.
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
никогда
не
буду
целым
и
невредимым,
чтобы
увидеть
пятую
ночь.
I've
got
eleven
on
my
tail
У
меня
на
хвосте
одиннадцать.
With,
no
time
to
think
У
меня
нет
времени
на
раздумья.
Of
a
way
to
survive
О
способе
выжить
Mechanical
Instinct
Механический
Инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
Инстинкт)
All
alone
in
the
darkness,
Совсем
один
в
темноте.
Why?
Can't
I
escape
their
souless
eyes?
Почему
я
не
могу
убежать
от
их
бездушных
глаз?
It's
a
lost
cause
that,
Это
безнадежное
дело,
They've
got
my
scent
and
I
can't
get
out.
Они
учуяли
мой
запах,и
я
не
могу
выбраться.
Now
I'm
afraid
to
look
because...
Теперь
я
боюсь
смотреть,
потому
что...
They
are
just
beasts
to
hunt
me
down
Они
просто
звери,
которые
охотятся
With
no
way
to
fight
back.
За
мной,
не
имея
возможности
дать
отпор.
The
night
is
already
over.
Ночь
уже
закончилась.
Looks
like
I
better
run
for
my
life,
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь.
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five.
Я
никогда
не
буду
в
целости
и
сохранности,
чтобы
увидеть
пятую
ночь.
I've
got
eleven
on
my
tail,
У
меня
на
хвосте
одиннадцать,
With
no
time
to
think
И
времени
на
раздумья
нет.
Of
a
way
to
survive...
О
способе
выжить...
Mechanical
Instinct
Механический
Инстинкт
Looks
like
I
better
run
for
my
life
Похоже,
мне
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь.
I'll
never
be
in
one
piece
to
see
night
five,
Я
никогда
не
буду
целым
и
невредимым,
чтобы
увидеть
пятую
ночь.
I've
got
eleven
on
my
tail
У
меня
на
хвосте
одиннадцать.
With
no
time
to
think
Нет
времени
на
раздумья.
Of
a
way
to
survive...
О
способе
выжить...
Mechanical
Instinct
Механический
Инстинкт
(Mechanical
Instinct)
(Механический
Инстинкт)
(Mechanical
Instinct)
(Механический
Инстинкт)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.