Paroles et traduction Aviators - The Villain
It's
my
dark
passenger
Это
мой
темный
пассажир.
And
its
riding
all
the
way
И
он
едет
всю
дорогу.
It's
not
my
fault
that
I
can't
Это
не
моя
вина,
что
я
не
могу.
Push
the
urge
away
Прогони
это
желание
прочь
I've
saved
some
lives
Я
спас
несколько
жизней.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
not
pretty
Это
некрасиво.
The
work
that
must
be
done
Работа,
которую
нужно
сделать.
Death
has
kissed
Смерть
поцеловала.
Those
beneath
me
Те,
кто
ниже
меня.
Even
if
it's
all
for
fun
Даже
если
это
все
ради
забавы.
I'm
the
balance
between
the
sides
Я-баланс
между
сторонами.
Bringing
bad
men
to
their
demise
Приведение
плохих
людей
к
их
гибели
Someone's
got
to
do
it
and
I'm
willing
Кто-то
должен
это
сделать,
и
я
готов.
I'm
no
hero,
but
I'm
not
the
villain
Я
не
герой,
но
и
не
злодей.
I
made
a
choice
some
time
ago
Я
сделал
выбор
некоторое
время
назад.
To
use
this
gift
solely
for
good
Использовать
этот
дар
исключительно
во
благо.
So
don't
get
the
wrong
idea
Так
что
не
пойми
меня
неправильно.
I'm
only
killing
when
I
should
Я
убиваю
только
тогда,
когда
должен.
But
look
away
Но
отвернись
If
you
stay
Если
ты
останешься
...
Here
and
watch
me
Здесь
и
смотри
на
меня.
It's
not
for
everyone
Это
не
для
всех.
Listen
close
Слушай
внимательно
Binding
what
I've
Связываю
то,
что
у
меня
есть.
Planned
out
and
what
I've
done
Все
спланировал
и
что
я
сделал
They're
the
sickness
Они
болезнь
I'm
the
cure
Я-лекарство.
In
my
darkness
В
моей
темноте
They're
the
killers
Они
убийцы.
While
the
rest
В
то
время
как
остальные
Are
unaware
Не
подозревают
I'm
not
the
villain
Я
не
злодей.
I'm
just
natural
force
Я
просто
природная
сила.
I'm
fixing
problems
Я
решаю
проблемы.
Destroy
them
at
the
source
Уничтожь
их
у
истоков.
They
deserve
this
Они
заслужили
это.
It's
a
small
price
Это
небольшая
цена.
They
don't
play
nice
Они
не
играют
по-хорошему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.