Paroles et traduction Aviators - Upside Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
the
bed
bugs
bite
Пусть
тебя
клопы
не
кусают,
When
devil
tucks
you
in
at
night
Когда
дьявол
укладывает
тебя
спать
по
ночам.
I
know
the
monster
that
you
are
Я
знаю,
какое
ты
чудовище,
Can't
hide
from
me,
you
can't
run
far
Не
спрячешься
от
меня,
далеко
не
убежишь.
I've
got
my
eye
on
you
Я
слежу
за
тобой,
Your
vicious
fangs
can't
hide
the
truth
Твои
злобные
клыки
не
скроют
правды.
You'd
better
hope,
you'd
better
pray
Тебе
лучше
надеяться,
тебе
лучше
молиться,
That
you
aren't
going
to
stay
this
way
Что
ты
не
останешься
такой.
Now
where
has
your
life
gone
Куда
же
делась
твоя
жизнь?
Has
everything
changed?
Всё
ли
изменилось?
Looks
like
you've
turned
to
a
darker
page
Похоже,
ты
перевернула
мрачную
страницу.
You've
scared
everyone
away
Ты
всех
распугала,
They're
all
starting
to
worry
Они
все
начинают
волноваться,
Because
hell
hath
no
fury
Ведь
адская
ярость
ничто,
Like
your
appetite
По
сравнению
с
твоим
аппетитом.
I've
seen
you
wandering
Я
видел,
как
ты
бродишь,
I've
seen
you
hunting
Я
видел,
как
ты
охотишься,
I
see
you
in
the
shadows
there
Я
вижу
тебя
там,
в
тенях.
The
way
you
fight,
it
isn't
fair
То,
как
ты
сражаешься,
нечестно.
I'm
not
your
victim
Я
не
твоя
жертва,
I
know
where
you
came
from
Я
знаю,
откуда
ты
пришла,
Wearing
that
malicious
frown
С
этой
злобной
гримасой
на
лице.
I
guess
that's
life
when
you're
upside
down
Такова,
видимо,
жизнь,
когда
ты
вверх
ногами.
I
know
what
you've
been
through
Я
знаю,
через
что
ты
прошла,
I
knew
you
before
you
turned
to
Я
знал
тебя
до
того,
как
ты
превратилась
This
monster
that
I'm
hunting
now
В
это
чудовище,
на
которое
я
теперь
охочусь,
A
killer
I
can't
figure
out
В
убийцу,
которую
я
не
могу
понять.
No,
you're
not
in
the
clear
Нет,
ты
не
вне
подозрений,
Unless
I
have
you
safely
here
Пока
я
не
доставлю
тебя
сюда
в
целости
и
сохранности
And
forced
to
look
at
who
you
are
И
не
заставлю
взглянуть
на
то,
кто
ты
есть,
An
animal
who's
gone
too
far
Зверь,
зашедший
слишком
далеко.
Now
where
has
your
life
gone
Куда
же
делась
твоя
жизнь?
Has
everything
changed?
Всё
ли
изменилось?
Looks
like
you've
turned
to
a
darker
page
Похоже,
ты
перевернула
мрачную
страницу.
You've
scared
everyone
away
Ты
всех
распугала,
They're
all
starting
to
worry
Они
все
начинают
волноваться,
Because
hell
hath
no
fury
Ведь
адская
ярость
ничто,
Like
your
appetite
По
сравнению
с
твоим
аппетитом.
I've
seen
you
wandering
Я
видел,
как
ты
бродишь,
I've
seen
you
hunting
Я
видел,
как
ты
охотишься,
I
see
you
in
the
shadows
there
Я
вижу
тебя
там,
в
тенях.
The
way
you
fight,
it
isn't
fair
То,
как
ты
сражаешься,
нечестно.
I'm
not
your
victim
Я
не
твоя
жертва,
I
know
where
you
came
from
Я
знаю,
откуда
ты
пришла,
Wearing
that
malicious
frown
С
этой
злобной
гримасой
на
лице.
I
guess
that's
life
when
you're
upside
down
Такова,
видимо,
жизнь,
когда
ты
вверх
ногами.
Oh,
you
think
that
I'm
slow
О,
ты
думаешь,
я
медлительный,
But
I'm
a
hunter
and
I
know
Но
я
охотник,
и
я
знаю,
How
to
find
you
and
I'll
go
Как
тебя
найти,
и
я
пойду
Far
as
I
need
to
Так
далеко,
как
потребуется.
Why
do
I
hunt
you?
You
may
ask
Зачем
я
охочусь
на
тебя?
Ты
можешь
спросить.
It's
a
necessary
task
Это
необходимая
задача,
Some
one's
got
to
do
it
Кто-то
должен
это
сделать
Right
and
apprehend
you
Правильно
и
задержать
тебя.
You
think
hiding
in
the
dark
Ты
думаешь,
что
прячась
в
темноте
And
stalking
like
a
shark
И
выслеживая,
как
акула,
Will
throw
me
off
my
mark
Ты
собьешь
меня
со
следа,
But
you're
mistaken
Но
ты
ошибаешься.
Think
twice
if
you
should
escape
Подумай
дважды,
прежде
чем
бежать,
I
will
never
hesitate
Я
ни
секунды
не
поколеблюсь
Every
breath
you're
taking
Каждый
твой
вздох.
I've
seen
you
wandering
Я
видел,
как
ты
бродишь,
I've
seen
you
hunting
Я
видел,
как
ты
охотишься,
I
see
you
in
the
shadows
there
Я
вижу
тебя
там,
в
тенях.
The
way
you
fight,
it
isn't
fair
То,
как
ты
сражаешься,
нечестно.
I'm
not
your
victim
Я
не
твоя
жертва,
I
know
where
you
came
from
Я
знаю,
откуда
ты
пришла,
Wearing
that
malicious
frown
С
этой
злобной
гримасой
на
лице.
I've
seen
you
wandering
Я
видел,
как
ты
бродишь,
I've
seen
you
hunting
Я
видел,
как
ты
охотишься,
I
see
you
in
the
shadows
there
Я
вижу
тебя
там,
в
тенях.
The
way
you
fight,
it
isn't
fair
То,
как
ты
сражаешься,
нечестно.
I'm
not
your
victim
Я
не
твоя
жертва,
I
know
where
you
came
from
Я
знаю,
откуда
ты
пришла,
Wearing
that
malicious
frown
С
этой
злобной
гримасой
на
лице.
I
guess
that's
life
when
you're
upside
down
Такова,
видимо,
жизнь,
когда
ты
вверх
ногами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.