Paroles et traduction Aviators - We'll Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
afraid
we'll
never
know
Боюсь,
мы
никогда
этого
не
узнаем.
The
paths
we
didn't
choose
Пути,
которые
мы
не
выбирали.
I'm
too
scared
to
let
it
go
Я
слишком
боюсь
отпустить
это.
So
long
we've
been
confused
Мы
так
долго
были
сбиты
с
толку.
Never
made
a
move
without
a
plan
Никогда
не
делал
шаг
без
плана.
But
no
more
Но
не
больше.
Just
moving
whichever
way
I
can
Просто
двигаюсь
так,
как
только
могу.
Turning
tides
and
Поворот
приливов
и
отливов
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
The
time
we
wasted
Время,
которое
мы
потратили
впустую
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
I'm
far
behind
Я
далеко
позади.
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
How
far
we've
faded
Как
далеко
мы
зашли
Some
would
think
we're
still
in
place
Кто-то
может
подумать,
что
мы
все
еще
на
месте.
But
this
place
isn't
home
Но
это
место
не
мой
дом.
I've
stopped
trying
to
show
my
face
Я
перестал
показывать
свое
лицо.
Because
we're
so
alone
Потому
что
мы
так
одиноки.
The
way
you
То,
как
ты
...
Never
made
an
effort
towards
tomorrow
Никогда
не
стремился
к
завтрашнему
дню.
We
know
now
Теперь
мы
знаем.
There
is
no
time
left
to
borrow
Не
осталось
времени,
чтобы
занять.
Turning
tides
and
Поворот
приливов
и
отливов
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
The
time
we
wasted
Время,
которое
мы
потратили
впустую
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
I'm
far
behind
Я
далеко
позади.
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
How
far
we've
faded
Как
далеко
мы
зашли
I've
never
known
someone
like
you
Я
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
тебя
But
I
hate
everything
we
do
Но
я
ненавижу
все,
что
мы
делаем.
Nobody
cares
anymore
Всем
уже
все
равно.
With
all
the
secrets
out
the
door
Со
всеми
секретами
за
дверью.
We'll
never
know
what
we
had
before
Мы
никогда
не
узнаем,
что
у
нас
было
раньше.
Turning
tides
and
Поворот
приливов
и
отливов
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
The
time
we
wasted
Время,
которое
мы
потратили
впустую
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
I'm
far
behind
Я
далеко
позади.
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
How
far
we've
faded
Как
далеко
мы
зашли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.