Paroles et traduction Aviators - Zero
Big
things
that
seem
so
little
Большие
вещи,
которые
кажутся
такими
маленькими
Heart
strings
that
feel
so
brittle
Сердечные
струны,
которые
кажутся
такими
хрупкими
What's
this
sound
banging
in
my
head?
Что
это
за
звук
стучит
у
меня
в
голове?
Hard
times
seem
mild
in
passing
Трудные
времена
мимолетно
кажутся
мягкими
I
feel
fine
but
it's
not
lasting
Я
чувствую
себя
прекрасно,
но
это
ненадолго
I'm
alive
while
I'm
already
dead
Я
жив,
в
то
время
как
я
уже
мертв
Listen
to
my
bones
breaking
Послушай,
как
ломаются
мои
кости
Life
has
left
my
soul
aching
Жизнь
причинила
боль
моей
душе
Jaded
words
keep
rolling
off
my
tongue
Заезженные
слова
продолжают
слетать
с
моего
языка
Time
passes
I'm
still
standing
Проходит
время,
а
я
все
еще
стою
Am
I
clear
for
safe
landing?
Я
готов
к
безопасной
посадке?
The
hardest
part's
already
done
Самое
трудное
уже
сделано
There's
no
shame
in
starting
fresh
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
начать
все
сначала
I
believe
a
better
life
can
come
out
of
this
Я
верю,
что
из
этого
может
получиться
лучшая
жизнь
I'm
awake,
I'm
alive
Я
не
сплю,
я
жив
I've
got
the
past
put
aside
Я
отбросил
прошлое
в
сторону
I'm
done
with
the
regrets
I'm
not
gonna
miss
Я
покончил
с
сожалениями,
по
которым
не
собираюсь
скучать.
I
won't
let
this
happen
again
Я
не
позволю
этому
повториться
So
let's
crank
it
down
from
ten
Так
что
давайте
уменьшим
его
с
десяти
Forget
the
past,
embrace
tomorrow
Забудь
прошлое,
прими
завтрашний
день
Let's
brush
the
dust
off,
back
to
zero
Давайте
стряхнем
пыль,
вернемся
к
нулю
Every
word's
an
open
door
Каждое
слово
- открытая
дверь
And
I
keep
slamming
every
one
И
я
продолжаю
хлопать
по
каждому
из
них
Am
I
here
to
resuscitate
Я
здесь
для
того,
чтобы
реанимировать
Or
am
I
here
to
drown?
Или
я
здесь
для
того,
чтобы
утонуть?
Turn
the
clock
back
to
Переведите
часы
обратно
на
The
days
when
I
thought
things
through
Те
дни,
когда
я
все
тщательно
обдумывал
Turn
back
all
the
deeds
I've
done
Вернуть
назад
все
то,
что
я
совершил
Wipe
my
score
clean
so
Сотри
мой
счет
начисто,
так
что
I'll
be
back
to
zero
Я
вернусь
к
нулю
Tomorrow's
only
just
begun
Завтрашний
день
только
начался
There's
no
shame
in
starting
fresh
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
начать
все
сначала
I
believe
a
better
life
can
come
out
of
this
Я
верю,
что
из
этого
может
получиться
лучшая
жизнь
I'm
awake,
I'm
alive
Я
не
сплю,
я
жив
I've
got
the
past
put
aside
Я
отбросил
прошлое
в
сторону
I'm
done
with
the
regrets
I'm
not
gonna
miss
Я
покончил
с
сожалениями,
по
которым
не
собираюсь
скучать.
I
won't
let
this
happen
again
Я
не
позволю
этому
повториться
So
let's
crank
it
down
from
ten
Так
что
давайте
уменьшим
его
с
десяти
Forget
the
past,
embrace
tomorrow
Забудь
прошлое,
прими
завтрашний
день
Let's
brush
the
dust
off,
back
to
zero
Давайте
стряхнем
пыль,
вернемся
к
нулю
No,
I'm
not
gonna
sit
here
and
make
believe
Нет,
я
не
собираюсь
сидеть
здесь
и
притворяться,
что
верю
That
a
number
is
the
difference
between
you
and
me
Что
число
- это
разница
между
тобой
и
мной
No
matter
where
you've
been
or
who
you
are
Неважно,
где
ты
был
и
кто
ты
такой
Back
at
zero
you'll
find
a
fresh
start
Вернувшись
к
нулю,
вы
начнете
все
сначала
There's
no
shame
in
starting
fresh
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
начать
все
сначала
I
believe
a
better
life
can
come
out
of
this
Я
верю,
что
из
этого
может
получиться
лучшая
жизнь
I'm
awake,
I'm
alive
Я
не
сплю,
я
жив
I've
got
the
past
put
aside
Я
отбросил
прошлое
в
сторону
I'm
done
with
the
regrets
I'm
not
gonna
miss
Я
покончил
с
сожалениями,
по
которым
не
собираюсь
скучать.
I
won't
let
this
happen
again
Я
не
позволю
этому
повториться
So
let's
crank
it
down
from
ten
Так
что
давайте
уменьшим
его
с
десяти
Forget
the
past,
embrace
tomorrow
Забудь
прошлое,
прими
завтрашний
день
Let's
brush
the
dust
off,
back
to
zero
Давайте
стряхнем
пыль,
вернемся
к
нулю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Shaw
Album
Mirrors
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.