Paroles et traduction Aviators - Losing Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Control
Теряем контроль
I'm
feeling
watched
Я
чувствую,
за
мной
следят,
Like
no
one's
on
my
side
Будто
все
отвернулись.
And
I
confess
И,
признаюсь,
I
feel
the
stress
Меня
гнетёт
стресс,
We've
got
a
problem
to
address
У
нас
проблема,
которую
нужно
решить.
We're
compromised
Мы
под
угрозой,
The
truth
unknown
Правда
скрыта,
A
secret
kept
from
me
Тайна
от
меня.
The
worst
I
fear
Худшее,
чего
я
боюсь,
With
traitors
here
С
предателями
среди
нас,
Our
cause
will
slowly
disappear
Наше
дело
медленно
исчезнет,
Into
debris
Превратится
в
прах.
One
of
us
here's
a
glitch
in
the
system
Кто-то
из
нас
— сбой
в
системе,
Someone's
been
hiding
in
plain
sight
Кто-то
скрывался
у
всех
на
виду.
One
of
us
set
the
gears
in
motion
Кто-то
из
нас
запустил
механизм,
Someone
sent
from
the
other
side
Кто-то
послан
с
другой
стороны,
To
break
us
Чтобы
сломить
нас,
On
our
knees
Поставить
на
колени,
To
sabotage
Чтобы
саботировать
The
movement
we
Движение,
которое
мы
So
I've
been
told
Так
мне
сказали,
We're
losing
control
Мы
теряем
контроль.
No
soul
to
trust
Никому
нельзя
доверять,
Suspicions
are
my
own
Подозрения
терзают
меня.
I
won't
let
go
Я
не
отступлюсь,
Until
I
know
Пока
не
узнаю,
Who's
engineered
this
undertow
Кто
создал
это
подводное
течение.
The
threat
unknown
Угроза
неизвестна,
I'll
never
let
Я
никогда
не
позволю
All
that
we've
fought
for
fall
Всему,
за
что
мы
боролись,
пасть.
It's
all
for
naught
Всё
будет
напрасно,
Until
we've
caught
Пока
мы
не
поймаем
The
founder
of
this
evil
plot
Создателя
этого
злобного
заговора.
They'll
never
take
us
all
Они
никогда
не
смогут
забрать
нас
всех.
One
of
us
here's
a
glitch
in
the
system
Кто-то
из
нас
— сбой
в
системе,
Someone's
been
hiding
in
plain
sight
Кто-то
скрывался
у
всех
на
виду.
One
of
us
set
the
gears
in
motion
Кто-то
из
нас
запустил
механизм,
Someone
sent
from
the
other
side
Кто-то
послан
с
другой
стороны,
To
break
us
Чтобы
сломить
нас,
On
our
knees
Поставить
на
колени,
To
sabotage
Чтобы
саботировать
The
movement
we
Движение,
которое
мы
So
I've
been
told
Так
мне
сказали,
We're
losing
control
Мы
теряем
контроль.
Are
you
a
traitor,
or
have
I
lost
my
head?
Ты
предательница
или
я
схожу
с
ума?
This
creeping
notion's
got
me
torn
into
shreds
Эта
гнетущая
мысль
разрывает
меня
на
части.
Is
there
a
spy
Есть
ли
шпион,
Here
passing
by
Проходящий
мимо,
Or
is
there
more
than
meets
the
eye?
Или
здесь
что-то
большее,
чем
кажется?
I've
lost
control,
I've
lost
my
mind
Я
потерял
контроль,
я
схожу
с
ума.
One
of
us
here's
a
glitch
in
the
system
Кто-то
из
нас
— сбой
в
системе,
Someone's
been
hiding
in
plain
sight
Кто-то
скрывался
у
всех
на
виду.
One
of
us
set
the
gears
in
motion
Кто-то
из
нас
запустил
механизм,
Someone
sent
from
the
other
side
Кто-то
послан
с
другой
стороны,
To
break
us
Чтобы
сломить
нас,
On
our
knees
Поставить
на
колени,
To
sabotage
Чтобы
саботировать
The
movement
we
Движение,
которое
мы
So
I've
been
told
Так
мне
сказали,
We're
losing
control
Мы
теряем
контроль.
Losing
control
Теряем
контроль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.