Paroles et traduction Aviators - No More Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Heroes
Нет больше героев
You're
a
stranger
Ты
чужая,
In
the
wastes
we're
born
afraid
В
пустошах
мы
рождаемся
в
страхе,
We're
born
afraid
Мы
рождаемся
в
страхе.
Hunt
the
wicked
Охотимся
на
злодеев,
Chase
disaster
Преследуем
беду,
In
the
world
our
sin
has
made
В
мире,
созданном
нашими
грехами.
I'm
not
afraid
Мне
не
страшно.
Are
you
ready
for
the
thunder
Ты
готова
к
грому?
Are
you
ready
for
the
freak
show
yet?
Ты
готова
к
шоу
уродов?
When
the
curtains
hit
the
floor
Когда
занавес
упадет
на
пол,
I
will
leave
you
wanting
more
Я
оставлю
тебя
желать
большего,
So
you
won't
forget
Чтобы
ты
не
забыла.
No
more
heroes
left
to
save
you
Нет
больше
героев,
чтобы
спасти
тебя,
Just
the
keepers
of
the
bleeding
sun
Только
хранители
кровоточащего
солнца.
When
the
sky
above
us
fell
Когда
небо
над
нами
рухнуло,
We
descended
into
hell
Мы
спустились
в
ад,
Into
kingdom
come
В
царствие
небесное.
Taste
the
venom
Вкуси
яд,
Feel
the
fire
Почувствуй
огонь,
I'm
the
outlaw
in
the
wild
Я
- изгой
в
дикой
природе,
In
the
wild
В
дикой
природе.
Under
crushing
Под
сокрушительным,
Opposition
Сопротивлением,
The
immortal
angel's
child
Дитя
бессмертного
ангела,
Angel's
child
Дитя
ангела.
Are
you
ready
for
the
thunder
Ты
готова
к
грому?
Are
you
ready
for
the
freak
show
yet?
Ты
готова
к
шоу
уродов?
When
the
curtains
hit
the
floor
Когда
занавес
упадет
на
пол,
I
will
leave
you
wanting
more
Я
оставлю
тебя
желать
большего,
So
you
won't
forget
Чтобы
ты
не
забыла.
No
more
heroes
left
to
save
you
Нет
больше
героев,
чтобы
спасти
тебя,
Just
the
keepers
of
the
bleeding
sun
Только
хранители
кровоточащего
солнца.
When
the
sky
above
us
fell
Когда
небо
над
нами
рухнуло,
We
descended
into
hell
Мы
спустились
в
ад,
Into
kingdom
come
В
царствие
небесное.
Idols
labeled
sacred
Идолы,
названные
священными,
Greed
has
left
us
naked
Жадность
оставила
нас
нагими,
When
the
last
stand
comes
Когда
наступит
последний
бой,
I'll
take
them
on
again
Я
снова
приму
их
вызов.
City
underwater
Город
под
водой,
Reddened
by
your
slaughter
Окрашенный
твоей
бойней,
But
the
time
has
come
Но
пришло
время,
To
meet
your
vicious
end
Встретить
свой
злобный
конец.
Are
you
ready
for
the
thunder
Ты
готова
к
грому?
Are
you
ready
for
the
freak
show
yet?
Ты
готова
к
шоу
уродов?
When
the
curtains
hit
the
floor
Когда
занавес
упадет
на
пол,
I
will
leave
you
wanting
more
Я
оставлю
тебя
желать
большего,
So
you
won't
forget
Чтобы
ты
не
забыла.
No
more
heroes
left
to
save
you
Нет
больше
героев,
чтобы
спасти
тебя,
Just
the
keepers
of
the
bleeding
sun
Только
хранители
кровоточащего
солнца.
When
the
sky
above
us
fell
Когда
небо
над
нами
рухнуло,
We
descended
into
hell
Мы
спустились
в
ад,
Into
kingdom
come
В
царствие
небесное.
Are
you
ready
for
the
thunder
Ты
готова
к
грому?
Are
you
ready
for
the
freak
show
yet?
Ты
готова
к
шоу
уродов?
When
the
curtains
hit
the
floor
Когда
занавес
упадет
на
пол,
I
will
leave
you
wanting
more
Я
оставлю
тебя
желать
большего,
So
you
won't
forget
Чтобы
ты
не
забыла.
No
more
heroes
left
to
save
you
Нет
больше
героев,
чтобы
спасти
тебя,
Just
the
keepers
of
the
bleeding
sun
Только
хранители
кровоточащего
солнца.
When
the
sky
above
us
fell
Когда
небо
над
нами
рухнуло,
We
descended
into
hell
Мы
спустились
в
ад,
Into
kingdom
come
В
царствие
небесное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.