Paroles et traduction Aviators - Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinners
from
their
homes
abroad
Грешники
из
своих
заграничных
домов,
Servants
of
a
lesser
god
Слуги
низшего
бога,
They
thought
it
stood
to
reason
Они
думали,
что
это
разумно
-
To
crucify
their
treason
Распять
свою
измену.
Redemption
came
from
triggers
pulled
Искупление
пришло
от
нажатых
курков,
Young
and
weak
thrown
to
the
wolves
Молодых
и
слабых
бросили
волкам.
I
feel
them
Я
чувствую
их,
I
feel
them
Я
чувствую
их,
One
in
all,
and
all
for
some
Один
за
всех,
и
все
за
кого-то,
The
desperate
carry
loaded
guns
Отчаявшиеся
носят
заряженные
ружья.
Peace
was
lost
to
violence
Мир
был
потерян
из-за
насилия,
The
righteous
stood
in
silence
Праведники
стояли
в
молчании.
Inaction
of
those
who
knew
Бездействие
тех,
кто
знал,
Betrayed
the
remaining
few
Предало
оставшихся
немногих.
Let
the
broken
heroes
rise
Пусть
павшие
герои
восстанут,
Let
the
victors
take
their
prize
Пусть
победители
возьмут
свой
приз.
No
one
wins
when
justice
dies
Никто
не
побеждает,
когда
умирает
справедливость,
War
has
let
this
age
begin
Война
позволила
этому
веку
начаться.
It's
where
we've
gone
and
where
they've
been
Это
то,
куда
мы
пришли
и
где
они
были,
What
a
state
that
we're
in
В
каком
же
мы
состоянии,
Here
in
oblivion
Здесь,
в
забвении.
Bitter
nightmares,
sweetened
lies
Горькие
кошмары,
подслащенная
ложь,
Genocide
was
in
their
eyes
Геноцид
был
в
их
глазах.
Screams
drowned
out
by
cheering
Крики
заглушались
ликованием,
The
end
was
surely
nearing
Конец,
несомненно,
приближался.
No
one
dared
to
take
a
stand
Никто
не
осмелился
занять
позицию,
Eye
for
eye
and
hand
in
hand
Око
за
око
и
рука
об
руку.
Puppet
strings
pulled
from
above
Нити
марионеток
тянутся
сверху,
Money
spent
to
buy
more
love
Деньги
тратятся
на
покупку
большей
любви.
Kings
in
crystal
towers
Короли
в
хрустальных
башнях
Bring
these
final
hours
Приближают
эти
последние
часы.
Citizens
with
spirit
left
Граждане,
у
которых
остался
дух,
Brought
to
trial
and
tried
for
theft
Предстали
перед
судом
и
обвинены
в
краже.
I'll
free
them
Я
освобожу
их,
I'll
free
them
Я
освобожу
их,
Let
the
broken
heroes
rise
Пусть
павшие
герои
восстанут,
Let
the
victors
take
their
prize
Пусть
победители
возьмут
свой
приз.
No
one
wins
when
justice
dies
Никто
не
побеждает,
когда
умирает
справедливость,
War
has
let
this
age
begin
Война
позволила
этому
веку
начаться.
It's
where
we've
gone
and
where
they've
been
Это
то,
куда
мы
пришли
и
где
они
были,
What
a
state
that
we're
in
В
каком
же
мы
состоянии,
Here
in
oblivion
Здесь,
в
забвении.
When
the
bombs
fell,
then
we
knew
Когда
упали
бомбы,
мы
поняли,
The
values
we
believed
weren't
true
Что
ценности,
в
которые
мы
верили,
были
ложными.
Growing
shadows,
crimson
skies
Растущие
тени,
багровое
небо,
Hate
would
win
as
heroes
died
Ненависть
победит,
когда
герои
умрут.
Spared
were
some,
but
very
few
Пощадили
некоторых,
но
очень
немногих,
We
paid
the
price,
and
so
will
you
Мы
заплатили
цену,
и
ты
тоже
заплатишь.
No
one's
safe
tonight
Никто
не
в
безопасности
сегодня
ночью,
No
one's
safe
tonight
Никто
не
в
безопасности
сегодня
ночью.
Oblivion
awaits
us
all
Забвение
ждет
нас
всех,
We
take
control,
embrace
the
fall
Мы
берем
контроль,
принимаем
падение.
Making
the
corrupted
right
Исправляя
искаженное
право,
Chasing
after
dying
light
Преследуя
угасающий
свет.
Change
the
timeline,
change
the
course
Изменим
временную
шкалу,
изменим
курс,
Take
them
on
with
damning
force
Набросимся
на
них
с
проклятой
силой.
Through
fire
we're
taking
flight
Сквозь
огонь
мы
взлетаем,
Through
fire
we're
taking
flight
Сквозь
огонь
мы
взлетаем.
Let
the
broken
heroes
rise
Пусть
павшие
герои
восстанут,
Let
the
victors
take
their
prize
Пусть
победители
возьмут
свой
приз.
No
one
wins
when
justice
dies
Никто
не
побеждает,
когда
умирает
справедливость,
War
has
let
this
age
begin
Война
позволила
этому
веку
начаться.
It's
where
we've
gone
and
where
they've
been
Это
то,
куда
мы
пришли
и
где
они
были,
What
a
state
that
we're
in
В
каком
же
мы
состоянии,
Here
in
oblivion
Здесь,
в
забвении.
Here
in
oblivion
Здесь,
в
забвении.
Here
in
oblivion
Здесь,
в
забвении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.